Página 3 de 3 PrimerPrimer 123
Resultados 21 al 28 de 28

Tema: Masturbacion

  1. #21
    Fecha de Ingreso
    05 sep, 09
    Mensajes
    254

    Predeterminado

    me explico mejor quien necesita droga leyendo a camina ensueñños salam

  2. #22
    Caminaensueños Guest

    Predeterminado

    y si yo rezo asi?

    QUOTE=kasandra;33733]y para que droga??[/QUOTE]

  3. #23
    Caminaensueños Guest

    Predeterminado

    No la necesito, aun no es el momento de que deje el tabaco, parece ser, y si alguien me regala Maria lo considero precisamente eso, un regalo.

    Je, je, tu has de necesitar agua. Ya mismo te inundas y te desbordas. Has de ser algo sirena.

  4. #24
    Fecha de Ingreso
    19 mar, 10
    Ubicación
    España, Valencia
    Mensajes
    2

    Predeterminado

    Cita Iniciado por Caminaensueños Ver Mensaje
    Obviamente el clitoris ha de ser un adorno que no le pertenece a la mujer.

    El deseo no se acumula si no se quiere, se sublima y se transmuta en energia.

    No existe edad fria, existe castracion de la sexualidad o nuevas modalidades.

    Apuesto aq eu no existen informes Kinsey, o Hite de la sexualidad humana en el Islam.

    Al lah sabe
    Por abundar un poco sobre el clitoris, y sobre todo por PRECISAR:
    El Clítoris nos pertenece, nacimos con él, y no es un adorno, tiene una función relacionada con el placer, igual que sucede con el placer que se obtiene con el pene.

  5. #25
    Fecha de Ingreso
    04 feb, 10
    Ubicación
    Canarias
    Mensajes
    269

    Predeterminado

    Cita Iniciado por guiraua Ver Mensaje
    Por abundar un poco sobre el clitoris, y sobre todo por PRECISAR:
    El Clítoris nos pertenece, nacimos con él, y no es un adorno, tiene una función relacionada con el placer, igual que sucede con el placer que se obtiene con el pene.
    totalmente de acuerdo
    Heal the world make it a better place for you and for me and the entire human race.
    http://puertasdelamedina.blogspot.com/
    Blog para musulmanes en Canarias. Un recopilatorio de empleo, formación y otras necesidades.
    http://ayudadeallah.blogspot.com/

  6. #26
    Fecha de Ingreso
    20 mar, 10
    Ubicación
    bilbao España
    Mensajes
    77

    Predeterminado La Masturbación ( ¿Que dice el Sheikh? )

    Assalamo Aleikom Warahmatou Allahi Wabarakatouh

    Acerca del tema copio esta FTWA de un sheikh conocido en medio oriente con el nombre de Sheik Ibn al-Fawzan .traducida por mi y es una respuesta sobre una pregunta de un estudiante que practica la masturbación:

    el Sheikh : El practicar la masturbación es Haram porque ello es buscar el placer en otra (cosa) que lo que Alláh (سبحأ نه و تعألى) ha permitido. Alláh no ha permitido el buscar el placer y el satisfacer los deseos sexuales excepto con la esposa (de uno mismo) o con aquello lo cual la mano derecha posea. Alláh (سبحأ نه و تعألى) dice:

    “Y aquellos quienes guarden su castidad (partes privadas, de los actos sexuales ilegales). Excepto de sus esposas o (las cautivas o esclavas) que su mano derecha posea, por lo que entonces, ellos son libres de toda culpa” (Surah Al-Muminun:5-6).

    Así que buscar el placer con otra (cosa) que la esposa (de uno mismo) o con aquello que la mano derecha posea es considerado prohibido y que va contra (la Ley de Alláh).

    El Profeta (صلى الله عليه وسلم) advirtió a la juventud con un remedio el cual aliviaría (cualquiera de los) atroces deseos y el daño de (estos) deseos, como él (صلى الله عليه وسلم) dijo:

    “¡Oh reuniones de la juventud! Quienquiera de entre ustedes quien sea capaz, entonces él debería casarse, desde que ello es más protector para los ojos y las partes privada; y quienquiera que sea incapaz, entonces él debería ayunar, porque eso es, efectivamente, lo mejor para él” (Sahih Al-Bukhari, Vol. 7, página 117).

    Así que el Mensajero (صلى الله عليه وسلم) advirtió con dominarnos a nosotros mismos de nuestros deseos y distanciarnos a nosotros mismos de sus peligros por una de entre dos vías; ya sea por ayunar; para uno quien es incapaz (de casarse) o por casarse, para aquel quien es capaz (de casarse).

    Esto indica que no hay una tercera (opción) para que la juventud intente. Así que la masturbación es Haram y (así) que no es permisible en ninguna circunstancia de acuerdo a la mayoría de la gente de conocimiento.

    Tú estás por lo tanto requerido par arrepentirte hacia Alláh (سبحأ نه و تعألى) y no regresar a este acto (de masturbarte), sino más bien a distanciarte a ti mismo de aquello lo cual afecta (excita) tus deseos como has mencionado que ves la televisión y videos y ves (imágenes) las cuales excitan tus deseos. Así que aquello lo cual es obligatorio sobre ti es distanciarte de ver tales (imágenes) y no regresar a la televisión o el video para ver estar cosa que excitan tus deseos. Esto es porque esto es de los caminos a la maldad, y el musulmán es requerido para él mismo de cerrar (todas) las puertas para la maldad y (en cambio) las puertas al bien deberían ser abiertas por él (inshaAlláh).

    Así que, distánciate a ti mismo de toda la maldad y Fitnah que viene en tu camino. Y de las más grandes causas de la Fitnah y maldad están estos filmes y obras que retratan a las mujeres en una manera la cual excita los deseos. Tú estás, por lo tanto, requerido para distanciarte a ti mismo de esto y (además) remover las vías a esta (maldad).

    Con respecto a repetir las oraciones de Witr y Nafilah, tú no eres requerido para hacerlas, desde que los actos (malvados previamente mencionados) no anulan (la oración) del Witr o (la oración) del Tahayud; (con respecto a ti habiéndote) masturbado, entonces esto en sí mismo es prohibido y tú estás pecando por hacer (esto). De cualquier manera, los actos de adoración los cuales tú ya has llevado a cabo de acuerdo a la (aquello lo cual ha sido legislado en la) Sharía, entonces ellos no son nulificados, excepto por Shirk o apostasía; y el refugio de Alláh es buscado. Con respecto a otros actos que el Shirk y la apostasía, entonces ellos no nulifican los actos (de adoración), de cualquier forma, ellos son considerados como pecaminosos.



    Sheik Ibn al-Fawzan.

    Al-Muntaqa min Fatawa Fadhilatush-Sheik Salih Ibn Fawzan, Vol. 4, página 272, Fatwa No. 277.
    Nada es Absoluto, Todo es Relativo.
    El hombre es enemigo de lo que ignora.
    Los ojos no sirven de nada a un cerebro ciego.

  7. #27
    Fecha de Ingreso
    31 mar, 09
    Ubicación
    España
    Mensajes
    1,509

    Predeterminado

    Salam

    Antes de comentar nada quiero poner esta otra traducción (de Muhammad Asad) de la aleya 23:5 y la nota correspondiente, donde se puede apreciar una diferencia considerable:

    Sura 23 – Al Mu’uminun (Los Creyentes)
    (5) y los que guardan su castidad,2 (6) [no cediendo a sus deseos] salvo con sus cónyuges --o sea, los que son legítimamente suyos [por matrimonio] --:3 pues, en tal caso, están ciertamente libres de reproche,


    NOTA 3 Lit., "o lo que poseen sus diestras" (au ma malakat aimanuhum). La mayoría de los compañeros da por
    sentado sin vacilación que esto se refiere a esclavas, y que la partícula au ("o") denota una alternativa permisible. Esta interpretación convencional es inadmisible, en mi opinión, pues se basa en la suposición de que la relación sexual entre amo y esclava es permisible sin previo matrimonio: una suposición que el propio Qur'án contradice (véase 4:3, 24, 25 y 24:32, con sus notas correspondientes). Esta no es, sin embargo, la única objeción a dicha interpretación. Dado que el Qur'án aplica el término "creyentes" tanto a hombres como a mujeres, y que el término aswach ("conyuges") denota, también, a ambos componentes del matrimonio, no hay razón para atribuir a la frase ma malakat aimanuhum el significado de "sus esclavas"; y como, por otro lado, es inconcebible que esto pudiera referirse aquí a esclavas y a esclavos, resulta evidente que esta frase no alude a esclavos en absoluto, sino que tiene el mismo significado que en 4:24 --a saber, "los/las que son legítimamente vuestros/as por matrimonio" (véase la nota 26 a 4:24) --con la diferencia significativa de que en este contexto, esta expresión se refiere tanto a maridos como a esposas, los cuales se "poseen legítimamente" el uno al otro en virtud del matrimonio. Según esta interpretación, la partícula au que precede a esta frase no da paso a una alternativa ("o"), sino a una especie de ampliación explicatoria, análoga más o menos a la frase "en otras palabras" u "o sea", lo que da a toda la frase el sentido de "...excepto sus cónyuges --o sea, los que son legítimamente suyos [por matrimonio]...", etc.
    (Cf. una construcción similar en 25:62 --"para aquel que está dispuesto a recapacitar --o sea [lit., "o"], que está dispuesto a ser agradecido".)
    _____________________


    Me parece muy importante esta diferencia porque quizás en otra época hablar de esclavas y además de tener relaciones sexuales con ellas no siendo esposas legítimas pudiera no ser llamativo (o quizás no dependa de las épocas sino de las personas), pero desde luego en la actualidad creo que a cualquiera le salta a la vista lo contradictorio de este planteamiento (que además, como explica en la nota del traductor, es también contrario al Corán). Desde luego al leer esto me parece una postura extravagante estar hablando de prohibición de la masturbación (en la cual obviamente sólo interviene la persona que la realiza) y sin embargo hablar de licitud de tener una relación sexual con una esclava (y como remarca Muhammad Asad, ¿acaso también un esclavo –en caso de ser mujer-?) que no es esposa (ni esposo).

    Creo también que el argumento que utiliza para justificar la prohibición de que no es nombrado uno mismo como una de las personas con quien se puede tener una relación sexual no es válido, ya que tampoco debiera ser válido entonces que uno mismo se viera desnudo, puesto que en la enumeración de personas a quien podemos mostrar nuestras partes privadas (24:31) no se menciona a uno mismo –y muy acertadamente nadie (creo) considera que no debamos vernos desnudos nosotros mismos-. De hecho creo que es obvio que uno mismo no está incluido en lo que se considera relación con los demás (sexual, visual…), “yo” y “los demás” no se puede mezclar ni confundir, de lo que se está hablando es de lo que hacemos con los demás, qué sí, qué no y cómo.

    Y enlazando con otros hilos que están abierto ahora mismo, también Muhammad Asad comenta cómo un pasaje que está hablando en términos neutros en cuanto a género, en muchas traducciones acaba siendo un pasaje que habla solamente de varones, dando pie a que se pueda pensar incluso que la castidad de las mujeres no es relevante, ya que se habla en términos masculinos nada más (mientras que en el original árabe ambos géneros están incluidos). Es una pequeña muestra de lo importante que es el lenguaje, y fijarse en los detalles, ya que éstos pueden hacer variar totalmente el significado, inlcuso llevandoa planteamientos absurdos como el que he puesto de ejemplo.


    Salam

  8. #28
    yassine-amin-910 Guest

    Predeterminado

    salam aliekoum hermanos , estos cosas no se hablan asi sin saber ,hay sabios que pueden responder .y cada uno de nosotros tiene un respuesta que puede ser distinga depende su situación.
    hadrivalencia@hotmail.com

Etiquetas para este Tema

Permisos de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •