Página 11 de 11 PrimerPrimer 1234567891011
Resultados 101 al 107 de 107

Tema: isaac o ismail ??

  1. #101
    Fecha de Ingreso
    12 oct, 08
    Ubicación
    tanger-maruecos
    Mensajes
    2,535

    Predeterminado

    salam

    (En ese caso, ¡ciertamente, produciremos ante ti una magia igual! ¡Fija, pues, una cita entre nosotros y tú --a la que ni nosotros ni tú faltemos-- en un lugar apropiado! (Suwà )”)20 :58

    El reto que hace firaun a Músà a.s ; encontrarse en un lugar suwà.
    Suwà es un adjectivo calificativo, que asad traduce en : « apropiado » pero que la palabra significa : recto, sin relieve, ni montes , una superficie plana, un terreno donde pueda haber espectacion.

    Por algo le dice firaun a Músà : ….que sea en un lugar o terreno plano !!
    Podria ser porque en misr hay montañas rocosas y valles y relieves ?


    .....

  2. #102
    Fecha de Ingreso
    12 oct, 08
    Ubicación
    tanger-maruecos
    Mensajes
    2,535

    Predeterminado

    ......

    (Y Faraón proclamó ante su pueblo: “¡Oh pueblo mío! ¿No es, acaso, mío el dominio sobre Misr, cuando todos estos ríos (anhàr) fluyen a mis pies? ¿No veis, pues, [que soy vuestro señor supremo]?)43 :51

    Los rios que fluyen en misr no son « las aguas » de un gran rio.

    Son rios que surgen de entre las rocas , alimentados por el agua de las montañas :

    ( Luego, después de eso, se endurecieron vuestros corazones y se pusieron como la piedra o aún más duros. Hay piedras de las que brotan arroyos(anhàr), otras que se quiebran y se cuela el agua por ellas..)2 :74

    (o que tengas un jardín con palmeras y vides entre los que hagas brotar caudalosos arroyos (anhàr))17 :91

    ( Ambos viñedos dieron su cosecha, no fallaron nada, e hicimos brotar entre ellos un arroyo (nahar). )18 :33

    Brotar, manar..es lo que traducen para (f-j-r) , pero el termino es mas explosivo.

    La agua de los rios (anhàr) salen de entre las rocas, brotan, manan,…el chorro y el caudal varian segun la alimentacion por las montañas.

    No cuadra con la region de los piramides, es mas bien una region montañosa , con rios estacionales.

    Digo estacionales porque segun el quran, habian periodos de abundancia de agua, y otros con escaces de agua , en tiempos de Músà y en tiempos de yusuf (a.s) , mientras en egipto, siempre hay : el nilo, siempre hay agua.

    3uyún:

    Otro tipo de rios de misr ; los mananciales. (3uyun) plural de 3ain : (manacial, fuente…)

    Tambien surgen y manan de las rocas, y son las que alimentan los jardines de misr :

    (¡cuántos jardines y fuentes (3uyun)dejaron atrás, y campos cultivados, y suntuosas viviendas, y bienestar del que disfrutaban! Así fue. E hicimos a otra gente herederos de todo aquello)44 :28

    ( y así pues los hemos expulsado [justamente] de jardines y fuentes (3uyún), y tesoros y posición de honor." Así fue: pero] habríamos de conceder todas esas [cosas] como herencia a los hijos de Israel.)26 :59

    una zona montañosa con rios y mananciales estacionales , campos cultivados y pastos : (Comed, y apacentad a vuestros ganados.) asi dice músa a.s firaun.

    .....

  3. #103
    Fecha de Ingreso
    12 oct, 08
    Ubicación
    tanger-maruecos
    Mensajes
    2,535

    Predeterminado

    ....

    mares...

    bahr ; traducido por "mar", pero segun el quran la palabra no significa solamente « mar » , sino grandes masas de agua, que puede ser salada o dulce :

    (Y ÉL es quien ha dado libertad de movimiento a las dos grandes masas de agua (bahrain) --una dulce, que alivia la sed, y la otra salada y amarga-- pero ha puesto entre ellas una barrera y un veto prohibitivo.)25 :53

    La aleya habla de mar dulce y otro salado.
    Cualquier gran masa de agua es bahr ; un gran rio, una mar, un oceano, un lago…incluso un pantano.



    Yamm : viene en lexicos como sinonimo de bahr (mar)

    El quran llama a un rio corriente : yamm .
    (Ponlo en un canasto y luego ponlo en el río (yamm), y entonces el río lo llevará a la orilla…)20 :39

    Pero tambien usa la misma palabra para designar un bahr :

    (Y franqueamos a los hijos de Israel la travesía del mar (bahr); y entonces Faraón y su ejército les persiguieron con gran insolencia y hostilidad, hasta que [fueron arrollados por las aguas del mar. Y] cuando estaba a punto de ahogarse, [Faraón] exclamó…)10 :90

    (Y por eso hicimos presa en él y en sus ejércitos y los arrojamos al mar: y mira cómo acabaron esos malhechores )28 :40

    A la misma cosa , a veces le llama bahr y a veces yamm, incluso en una misma aleya usa los dos terminos :

    ( inspiramos esto a Moisés: “Parte con Mis siervos de noche, y ábreles un camino seco a través del mar (bahr); [y] no temas ser alcanzado, y no tengas miedo .” Y Faraón les persiguió con su ejército: y se vieron arrollados por el mar (yamm) que estaba destinado a arrollarles)20 :78

    si yamm fuera sinonimo de bahr, no se usarian en una misma aleya, se usaria una de ellas y un pronumbre (ademas no creo en los sinonimos)

    bahr es ya definido por el quran, pero yamm … !! hay que sacar la raiz.

    La raiz es (y-m-m) , que designa hacer algo con intencion y voluntad,dirigirse a ello con voluntad, recurrir a ello, de la raiz viene el tayammum (ablucion seca) ; cuando no hay agua para la ablucion se recurre a un trozo de tierra con intencion :

    (..Pero si estáis enfermos o de viaje, o acabáis de hacer vuestras necesidades, o habéis cohabitado con una mujer y no encontráis agua, recurrid (tayammamú) a tierra limpia y pasáosla ligeramente por el rostro y las manos.)4 :43

    Es recurrir con voluntad :

    Aqui assad lo traduce en ;"elegir con desdén" :

    (¡Oh vosotros que habéis llegado a creer! Gastad en los demás de las cosas buenas que habéis adquirido y de lo que, para vosotros, hemos hecho brotar de la tierra; y no elijáis (tayammamú)para gastar aquellas cosas malas que vosotros no aceptaríais sin apartar la vista con desdén.)2 :267

    Al-làhu a’lam, bahr se dice para designar el objeto mismo, pero yamm es cuando hay voluntad divina mediante ello, siempre que viene yamm, hay voluntad divina mediante ello :

    No hay mejor ejemplo que la aleya donde vienen los dos terminos, cuando dice bahr se refiere al mar mismo, pero cuando dice yamm, se nota la voluntad divina :

    ( inspiramos esto a Moisés: “Parte con Mis siervos de noche, y ábreles un camino seco a través del mar (bahr); [y] no temas ser alcanzado, y no tengas miedo .” Y Faraón les persiguió con su ejército: y se vieron arrollados por el mar (yamm) que estaba destinado a arrollarles)20 :78

    ( Y por ello les infligimos Nuestro castigo; e hicimos que se ahogaran en el mar (yamm) .)7 :136

    (‘Ponlo en un canasto y luego ponlo en el río (yamm), y entonces el río lo llevará a la orilla, [y] alguien que es enemigo Mío y enemigo suyo lo recogerá.’“Y [ya entonces] derramé Mi amor sobre ti --y [lo hice] para que fueras formado bajo Mi mirada.)20 :38

    (dijo: “¡Vete, pues! Y, ciertamente, tendrás que decir durante toda [tu] vida: ‘¡No me toquéis!’ ¡Pero, en verdad, [en la Otra Vida] te aguarda un destino del que no escaparás! Y [ahora] mira a esta deidad tuya de cuyo culto has sido tan devoto: ¡ciertamente, la quemaremos y luego esparciremos sus cenizas por el mar (yamm)!)20 :97


    Lugar por ahi,con rios y mananciales ,con alimentacion estacionaria, montañas rocosas y relieves y con algun lago o mar cerca (o los dos).


    ....

  4. #104
    Fecha de Ingreso
    12 oct, 08
    Ubicación
    tanger-maruecos
    Mensajes
    2,535

    Predeterminado

    Firaun el de las ‘‘Awtàd’’ :

    traducido como,firaun el de los postes o estacas.

    Los awtad son los que hacen pensar en los piramides. (unos postes o estacas)

    El quran no dice que las montañas son como awtàd !! , sino que dice : las montañas son awtàd, ellas son awtàd.

    Si dice que son awtad, porque ir tan lejos?

    cuando dice firaun ;el de las awtàd, porque no pensar ; firaun el de los montes.

    Que hay de raro en decir por ejemplo : vicente del bosque o miguel del monte.

    Si el lugar donde reinaba era montañoso.

    En el quran solo viene la palabra awtad designando montañas , y …con firaun :

    ( ¿ y de las montañas awtàd?)78 :7
    ( ¿y con Faraón, el de las awtàd?)89 :10

    No sale mas facil pensar firaun el del las montañas !!
    Montañas que alimentaban los rios y mananciales donde reinaba !!

    Me parece mas cerca que piramides
    y sino pues ,dejarlo como ‘‘firaun el de las awtàd’’ .
    salam

  5. #105
    Fecha de Ingreso
    04 oct, 08
    Mensajes
    6,055

    Predeterminado

    Hay una cosa interesante en lo de las montañas son estacas, porque no sé yo qué concepto se tenía entonces en cualquier parte del mundo sobre la configuración de las montañas. Muchas veces he visto yo eso de los milagros científicos del honrado Alcorán, pero esta descripción de las montañas csa geologicamente de pleno con lo que se sabe de ellas y que sospecho que hubiera sido muy difícil saber hace siglos.

    Salaam
    Boicot a los ocupantes de Palestina
    http://foro.webislam.com/showthread.php?t=837

    ----------

    A las aladas almas de las rosas
    del almendro de nata te requiero,
    que tenemos que hablar de muchas cosas,
    compañero del alma, compañero.

  6. #106
    Fecha de Ingreso
    12 oct, 08
    Ubicación
    tanger-maruecos
    Mensajes
    2,535

    Predeterminado

    Salam badr.
    Lo que mas va en ese sentido no es lo de awtàd, sino rawàsi (estabilizadores) : como viene en la aleya : (Y ha colocado firmes (rawàsi) montañas sobre la tierra para que no se desplace con vosotros, y ríos y caminos, para que podáis ir bien dirigidos) 16 :15 y en otras aleyas que emplean los mismos terminos.

    asad traduce rawàsi en « montañas » sin que el texto original mensione montañas, sino solamente rawàsi (estabilizadores) :
    Razi interpreta la aleya segun como lo entiende el en su epoca, el hombre era ademas de erudito, fisico y filosofo ; en la interpretacion de la aleya habla de que la tierra debe ser redonda con material liquido por dentro, habla tambien de la inestabilidad de ese liquido que origina terremotos y expulsion gases, y la parte externa (corteza)la asemeja a una barca que se mueve sobre agua, y que necesita estabilidad…esa estabilidad la confieren las montañas y eso ; en la edad media ,ciglos antes de la teoria de la deriva de los continentes …mas detalle ver el tafsir de Razi (mafàtih Al- ghaib)

    Un genio era razi, se adelantaba respecto a su epoca http://en.wikipedia.org/wiki/Fakhr_al-Din_al-Razi

    salam

  7. #107
    Fecha de Ingreso
    04 oct, 08
    Mensajes
    6,055

    Predeterminado

    No, yo creo que las dos cosas van juntas: son estabbilizadores porque actúan como estacas, son estcas, ya que la parte que penetra mantiene anglada la parte que sobresale, con lo cual no se inclina ni para un lado ni para otro y no se deforma lo que mantienen tendido, la tierra llana. Los rawasi son el efecto, los awtad el medio o el modo en ue se consigue ese efecto. En sí todo ello es bastante llamativo. Si se ve la imagen de como las montañas se hunden hacia abajo al mismo tiempo que sobresalen hacia arriba y el efecto que causa eso y que lo expresa el honrado Alcorán, desde luego llama la atención.

    Salaam
    Boicot a los ocupantes de Palestina
    http://foro.webislam.com/showthread.php?t=837

    ----------

    A las aladas almas de las rosas
    del almendro de nata te requiero,
    que tenemos que hablar de muchas cosas,
    compañero del alma, compañero.

Permisos de Publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •