PDA

Ver la Versión Completa : La joya de Medina. ¿que opináis?



Arabiya
13/02/2009, 22:35
¿Deberíamos de leer este libro?:mad:

Badr
14/02/2009, 00:24
Por lo que yo he podido saber creo que me cabrearía mucho leyéndolo. Tintes rosas e inmorales en igual y deleznable proporción.

Salaam

Arabiya
14/02/2009, 15:20
Yo después de todo lo que se dice por ahi del Islam, pues he decidido no enfadarme más, es lo que hacía al principio y lo único que consiguen es que nos aferremos más a nuestra fé, una película islamófoba no es nada comprado con una herida de una criatura inocente, como hemos visto y vemos en Palestina.

Por eso yo lo leeré inshaAllah, para un posible comentario crítico, ya que según en las enrevistas la autora -NO-musulmana del libro, que VA de entendida del Islam, como para escribir una nobela sobre la madre de los creyentes que ELLA imagina o cree entender.

En las paginas islamófobas se le acusa de ser PRO islámica a esta autora, según dice ella ha recibido hasta amenzas de muerte del grupo islamófobo, por presentar a un profeta compasivo con las mujeres. PRO o Anti, siempre saldrá brillando la verdad.

Sin embargo he leído mucha confusión en sus entrevistas, en su manera de entender la posición de la mujer en el Islam. Como siempre uno de los temas que no pueden faltar en estos casos es el tema del velo, que lo explica como lo hace fatima Mernissi.

Quienes lo lean y sepan un mínimo del Islam y la sunna, se podrá dar cuenta que es un libro de fachada respetuosa pero en el fondo un ataque en contra de muchas aspectos que el Islam contempla.

Ya que NO SE PUEDE jugar con figuras santas como la del profeta salaa Allahu alayhi waslaam y su noble familia.

Aunque hoy día, si uno/a quiere saltar a ala fama en nombre de la libertad de expresión, todo vale en el campo islámico. Sin embargo hay que tener mucho cuidado con tocar temas como el holocausto y ponerlos en duda. Porque eso está penalizado.

Por eso creo que tenemos mucho trabajo por hacer, corrigiendo la desinformación, solo por Su causa. Alhamdulillah, este tipo de publicaciones me inyectan una sobre dosis de energía para afrontar todos los desafíos actuales y los que nos quedan por afrontar.

Quiera Allah perdonarnos por no dar a conocer la verdadera personalidad de nuestro amado profeta Muhammad salal Allahu alayhi wasalam, por no haber sabido ser ejemplo y sobrellevar el mensaje.

Su miserocordia es más ancha que nuestra debilidad y nuestros pecados, por eso confío en su Misericordia y no en nuestros/as debiles actos para acercarnos a su Noble Faz algún día inshaAllah.

Damos las garcias a Allah por el don del Islam. :)

Tarik
15/02/2009, 16:17
Respondiendo la pregunta deberiamos leer este libro , mi opinion es la siguiente :
1- Antes de leer cualquier libro sobre cualquie tema , lo esencial es saber lo que dice el Coran y la sunna sobre ese tema primero .
2- Si se trata de un asunto historico , es recomendable saber la vision correcta narrada por los autenticos , para no confundirse o desviarse en el camino .
3- En el caso de esta novela escrita por Sherry Jones , que trata de Aicha - Radia ALlah 3anha - se puede leer , pero es mejor que la lean los que tienen capacidad y conocimiento amplio sobre el tema para poder criticar y leer entre las lineas , sino podria ser una perdida de tiempo para los que no son especialistas .
4- Para saber sobre Aicha se acude a las referencias autenticas , no a las novelas , esta es la vision academica .
5- Lo mismo se aplica a cualquier otro tema , si yo quiero saber sobre Jesus por ejemplo no voy a leer los libros de sus enemigos , los judios y romanos que proclaman haberlo crucificado ! sino que me dirijo a la palabra de Allah , y luego a los seguidores de Jesus paz sea con el .
6- La joya de la medina habla sobre Aicha bajo una influencia de la vision "shi'i" sobre el asunto del conflicto entre Aicha y Ali Ibn abi taleb , y las narraciones "shia" tanto en la ciencia del hadiz como en la historia se consideran inaceptables en la metodologia "sunni" .
Espero que estos puntos sirvan para una minima aclaracion y guia sobre el tema .

Hawah Hussain
15/02/2009, 17:24
Bueno yo como opinio que para juzgar una cosa ahi que conocerla me leere el libro que ya me lo he comprado y cuando lo haga os dire que me ha parecido para mi la mejor cirtica es la mia asi que leere lo que opinan lo demas y luego leere el libro y os contare que me ha parecido dentro de la polemica que ha tenido su publicacion no obstante en el suplemento del mundo de la semana pasada sale una entrevista con la autora y no veo que vaya contra el Islam como religion quiza deberias leerlo y luego opinar sobre el ya sabeis el saber no ocupa lugar si no tendreis que esperar a mis criticas.

Saludos,

Arabiya
17/02/2009, 19:52
dudo mucho que aquellos nobelistas intelectuales, periodistas que nos salen con nociones del Islam en tertulias en tv o radio, hayan leído jamás un mínimo sobre el Corán y su significado. Y menos sobre Aisha - radia Allahu 3anha- Todo un ejemplo para la humanidad, quien aprendió directamente de la escuela Muhammadiana.

Y lo presentan como tal, como una fuente original, ya sea por inetereses propios, fama o protagonismo. ¿sino porqué? ¿acaso no hay información suficiente sobre la personalidad de nuestros antepasados?

Añado algo más a los cometarios anteriores, si se lee este libro sería con la intención de responder al mismo, como bien se recalca con las ideas bien claras para no caer en confusiones, pasandolo por el filtro del Corán y la sunna.

Y como bien se dice, antes de juzgar algo hay que saber que es, pero es bien sabido que trata directamente sobre la familia del profeta salla Allahu alayhi wasalam y eso en si, ya es un acto criticable, porque ni el profeta salla Allahu alayhi wasalam ni su familia ni cualquier personalidad de ese grado son temas para tratar desde una óptica totalmente ajena y lejana al Islam , por muy buenas intenciones que se haga o que nos digan que se hace.

Y aprovecho ya puesta a escribir, para lanzar una pequeña autocrítica a la comunidad musulmana, siendo mis ojos los primeros los que me leen y mis oídos los primeros que me escuchan:

si no tomas tu una iniciativa fructífera, la tomarán por ti y como consecuencia, siempre estarás a la defensiva.

Azahara
18/02/2009, 16:10
Buenas tardes a todos. Hace unos meses guardé esta página web en favoritos. En su momento no supe bien porqué, pero eso es lo que hice. Luego pasaron las semanas y ayer descubrí el foro. Me pasé toda la tarde leyéndolo con interés, incluso sonriendo algunas veces.

Nos soy musulmana, en teoría soy cristiana y pertenezco a la Iglesia de Roma por mi bautismo y también por mi confirmación que tuvo lugar a los 14 años. Hoy tengo 36. No practico. Pero estudio y tengo una necesidad imperiosa de conocer; de saber; de entender. Además de razones sociológicas y antropológicas, supongo que el hecho de saber que durante un puñado de siglos esta península ibérica estuvo en su totalidad bajo dominio árabe - a excepción de la zona de Asturias – me hace sospechar que necesariamente por mis venas debe de correr algo de esa misma sangre; de la que llegó desde África a partir del siglo VIII de nuestra era. ‘Entre otras cosas’ me dedico a intervenir en cualquier medio de comunicación digital cada vez que leo comentarios vergonzosos sobre lo ‘locos’ que están los árabes, exigiendo a mis analfabetos compatriotas educación y respeto por las demás creencias. Y sobre todo una cosa: interés por cultivarse. Es la única forma de encontrar la riqueza en la diferencia y crecer en espíritu. Más allá de las creencias religiosas creo que esto es una obligación en todo ser humano, como lo son el respetar ciertos principios: hacer el bien, proteger a los más débiles, respetarse a uno mismo y vivir una vida noble y buena.

Perdonan el rollo, soy de tecla fácil, pero iré al grano. Estoy al tanto de la publicación de esta novela, y si me callo exploto, así que si sois tan amables de seguir leyendo porque encontrais que os interesa, os transcribo la opinión al respecto de una mujer cristiana aunque no practicante, formada (la segunda carrera universitaria - Sociología - la cursé por hobby), e instruida que asimismo está terminando de escribir la que espero que sea mi primera novela. Ojalá.

Lo que primero nos está llamando la atención (digo ‘nos’ porque lo he debatido ya con otras personas) es la reacción tan violenta que la novela está despertando en el mundo occidental. He leído comentarios de españoles que me hacen volver a la época de los Reyes Católicos, tan intransigentes con el Islam que me han producido espanto. ¿La razón? El tema de la novela. De hecho se está promocionando como la novela en la que se narra el matrimonio de Mahoma (la paz y las bendiciones de Alá estén con él, creo que escribís a continuación) con una niña de 6 años lo cual está levantando ampollas en sectores muy reaccionarios (casualmente los menos instruidos) de la sociedad occidental. Desde mi punto de vista, la autora, desconocida hasta el momento y que a nivel publicitario se ha beneficiado como pocos de toda esta polémica presente desde el año pasado en Europa y América del Norte y del Sur, desde mi punto de vista, repito, la autora ha elegido un tema especialmente delicado sobre el que poder polemizar para que la portada de su libro aparezca en las primeras páginas de los periódicos, despertando el viejo debate de los musulmanes, la poligamia y el matrimonio infantil en el Islam. En el otro lado leo lo relativo a la reacción de la comunidad islámica hacia la novela, ‘negativa’ hasta el punto de haberse retirado la editorial del proyecto de publicar el libro en algunos países. He leído que la reacción islámica es consecuencia de su enfado ante el hecho de que se escriban intimidades, o que se describa al profeta en escenas eróticas, como el momento en que se consuma el matrimonio con Aisha y que por cierto abarca solo cuatro líneas. También he leído que esta reacción ha sido consecuencia del enfado por tratar a la figura del profeta fuera de los más estrictos cánones de rigor histórico y científico y por permitirse hacer elucubraciones sobre sus sentimientos y su vida sin tener plena certeza de ellos. Esto me parece bastante lógico, teniendo en cuenta que esta escritora no se habrá leído ni de lejos en profundidad el Corán, ni habrá consultado con expertos en el Islam acerca de la figura de Mahoma. Francamente, no lo creo. Sí creo que haya escrito una novela romántica y exótica para 'nosotros' dirigida al público occidental, en su gran mayoría desconocedor del Islam a excepción de los tres o cuatro topicazos de siempre. Por eso también pienso que su lectura no creo que aporte nada a un musulmán y que la superficialidad, por desconocimiento profundo de la figura, en el tratamiento del profeta, sus relaciones, y emociones podría incluso despertar algún enfado.

Por último, a todos aquellos (cristianos) que utilizan y están utilizando esta novela como una prueba de la 'maldad' de Mahoma al ser capaz de acostarse con una niña de 9 años, y por ende, de la malignidad del Islam, me gustaría decirles que en el siglo XIII, en Castilla – germen de lo que con los Reyes Católicos sería España – el rey Alfonso X creó el cuerpo normativo más completo e importante que logró alumbrar España. Conocido como el Libro de las Leyes, tuvo vigor durante siglos en la regulación del orden político y social. En él se contemplaba la edad mínima de las niñas para desposarse y casarse: los 7 años para lo primero, los 12 años para lo segundo. Como vemos una norma muy similar adoptada por dos culturas diferentes. Y esto, 500 años después del matrimonio del Profeta con Ashia, de la que por cierto algunas fuentes islámicas dejan entrever que podría haber tenido entre 17 y 20 años en lugar de 9 en el momento de su casamiento. O al menos eso es lo que he podido descubrir.

Disculpadme si comento errores de forma cuando menciono a Mahoma y omito –swas-, o escribo profeta con minúscula. Entiendo que no lo tomáis como ofensa o falta de respeto por mi parte. Al no ser musulmana entiendo que no lo debo de poner, lo cual no quita que me guste descubrir y saber que vosotros sí lo hacéis.

Un saludo y muchas gracias por vuestra atención.

amr
18/02/2009, 16:40
Salam Azahara y a todas las que habési dado cierta orientación.
Pero ahora sí que me he convencido tras el relato de Azahara, porque aclara la más que probable relación de la autora del libro con el Islam, y más allá del hecho de ser o no musulmana, ahondaría en lo que nos cuenta sobre lo improbable que esta autora haya profundizado en cultura y religión más allá de tópicos, propagandas mediáticas, a lo mejor un viaje turístico, eso sí, Sharm el Sheij, Petra, etc., con vueltecita en camello incluido y MP.
Quizás esté enjuiciando de más, solamente me uno a la duda que el libro refleje ninguna realidad, o si acaso no estará intoxicada por velados prejuicios. De entrada ya está haciendo novela sobre un Profeta, Muhammad, s.a.w.s., de modo y manera que en lo que al ámbito geográfico y cronológico nada habría que objetar, mas no así en cuanto a la vida del mensajero de Allah, para eso ya está la Sunna y el Corán, pero todavía más inadmisible que se meta en su piel y se deje llevar por la corriente de sus deseos.
Pero eso vende, vende por la expectación que logre suscitar, de la novela rosa pasamos sin solución de continuidad al amarillismo seriado.
Dudo mucho un enfoque neutro, basado en fundamentos islámicos, pero Inchallah, que esté equivocado.
Con la presentación de Azahara, por cierto, si es la primera vez que entras, bienvenida, yo no lo leería, todavía menos lo compraré.

Salam

Arabiya
18/02/2009, 19:53
Salam,

Bienvenida al foro Zahara y felicitaciones por tu sinceridad en intentar aclarar confusiones y mentiras vertidas sobre el mundo arabe islámico.

He leído con atención los comentarios, solo destacar que Mahoma no es lo mismo que Muhammad, y la evidencia que personalmente he experimentado varias veces es que el buscar información sobre Mahoma - de fuentes occidentales- no coinciden con la verdadera personalidad de Muhammad, salla Allahu alayhi wasalam wa 3ala alih.

Pero sin entrar en esa polémica y al grano a cuenta de todo esto, el matrimonio del mejor de las criaturas-Muhammad- con Aisha, que aunque consumó con ella el matrimonio con edad temprana tengo entendido que no tuvo relaciones sexuales con ella hasta ésta ser adulta, y la madurez para practicar la religión en el Islam viene marcada con la edad de la pubertad, siendo Aisha –que Allah esté satisfecho con ella- una de las personas más importantes de la historia de la ciencia del hadiz (dicho o echo del profeta Muhammad salla Allahu alayhi wasalam)
Del los hadces SAHIHES, correctos, y ella en el mundo islámico es destacada sobre todo por esto, a parte de que fue una mujer culta y hasta sabía de medicina, cosa que sorpendió a un compañero del profeta sino me equivoco Ibnu Abbas - radia Allahu 3anhu- cuando le dijo: Oh Aisha... yo no me sorprendo de ti que sepas de la ciencia del hadiz, pero si que me sorprendes que sepas de medicina. (Gracias a la joven Aisha radia Allahu 3anha conocemos una parte importante de la sunna )

Pero es un poco triste que solo destaque su temparana edad para casarse, a mucha honra por cierto, con el enviado de Allah - salla Allahu alayhi wasalam- y tener que hacer una comparación con Alfonso X, lo siento pero aunque Alfonso X cree una ley aqui en España con niñas de 7 años creo que no es comparable con la misericordia personificada que es Muhammad salla Allahu alayhi wasalam y las circunstancias que tuvieron lugar para que dicho matrimonio se consumase.

A ver quien es el o la próximo/a valiente se atrebe a escribir una nobela sobre Khadija 1º esposa del profeta Muhammad salla Allahu alayhi wasalam, una mujer viuda de 40 años 15 años mayor que el profeta salla Allahu alayhi wasalam cuando se casó con el. Para hacer destacar mejor "la maldad" del mundo islámico con las mujeres.

siempre es un placer leeros. Salam.

Azahara
18/02/2009, 21:03
Saludos de nuevo, 'Amr y Arabiya gracias por vuestros comentarios. De sobra sabía que entrar este foro era como meterme en camisa de once varas aunque como ejercicio de humildad no está nada mal, cuando una sale de lo que conoce se arriesga a manifestarse como ignorante, pero ese es el único camino para llegar a 'saber', aunque el verdadero conocimiento solo sea aprehensible para los espíritus más iluminados. La prueba es mi confusión entre Mahoma y Muhammad; al no tratarse de lo mismo (me disculpaís la ignorancia) es cuestión o duda que he de resolver. Hasta que lo consiga me referiré a 'el enviado de Allah' y así no cometo incorreccciones.

Quería aclarar también que al hacer referencia al Libro de Leyes de Alfonso X apodado 'El Sabio', en ningún caso pretendía establecer una comparación directa con el enviado de Allah, sino poner de manifiesto que no me parece correcto, aunque sea desde la perspectiva que nos arroja el vivir en el siglo XXI, y por parte de los sectores cristianos más intransigentes (y poco o nada tolerantes o curiosos a la hora de esforzarse por entender y buscar razones), el denostar al Islam por haber establecido normas o tradiciones que definen como intolerables. (Principal crítica occidental a la novela que nos ocupa). La razón, es que nuestra cultura, supuestamente progresista, liberal, avanzada y permisiva (esto es discutible aunque solo sea por sus efectos), utilizó los mismos esquemas cuando social y políticamente decidió que era necesario. Me enoja oir hablar o leer acerca de lo instransigente que es el Islam con las mujeres (¡!), dominadas según ellos por el hombre (con lo machista que sigue siendo nuestra sociedad) y sometidas a su voluntad como si la mujer cristiana hubiera disfrutado desde siempre de un estatus privilegiado. Copio-pego un párrafo acerca de las condiciones en las que viveron mis antepasadas,y de nuevo me disculpaís que me retrotraiga a siglos anteriores, pero al fin y al cabo todos somos producto de nuestras tradiciones:

Y así es, desde luego, en la Alta Edad Media: el marido puede matar a su esposa adúltera después de perseguirla a latigazos, desnuda, a través del pueblo. La multa impuesta al asesino de una mujer es la mitad del precio de la muerte de un chico hasta los 14 años (época de la fertilidad femenina), superior al del varón entre los 14 y 20 y, a partir de los 20 años, seis veces inferior. La mujer sierva o esclava no puede casarse fuera del dominio de su señor y, si lo hace, sus hijos serán repartidos entre su señor y el de su marido. La mujer no elige, por supuesto, marido, pero acepta el que ha escogido su padre o su «linaje» por brutal, viejo o, al contrario, joven y amante que sea. De todas formas, corre siempre el riesgo de ser violada por algún bandido o por un señor rebelde y enemigo, de ser raptada, o de ser repudiada y condenada al convento si no a la muerte, según el buen parecer y deseo del hombre en general y del suyo en particular.


Ahora Santo Tomás de Aquino:

Con Tomás de Aquino (1225-1274). santo y doctor de la Iglesia, esta «hija de Eva» se convierte en «una deficiencia de la naturaleza» que es «por naturaleza propia, de menor valor y dignidad que el hombre»; tras una rigurosa y aplastante demostración, el teólogo afirma que «el hombre ha sido ordenado para la obra más noble, la de la inteligencia; mientras que la mujer fue ordenada con vista a la generación». Finalmente, el maestro que dedicara tantas horas y tantos libros a la cuestión fundamental del sexo de los ángeles, termina diciendo que es evidente que para cualquier obra que no sea la de la reproducción, «el hombre podía haber sido ayudado mucho más adecuadamente por otro hombre que por una mujer».

Y por último, Averroes (menos mal):

“... sin embargo en estas sociedades nuestras se desconocen las habilidades de las mujeres, porque ellas sólo se utilizan para la procreación, estando por tanto destinadas al servicio de los maridos y relegadas al cuidado de la procreación, educación y crianza. Pero esto inutiliza sus otras posibles actividades”.

Lo mismo me estoy yendo por las ramas, pero para criticar o denostar, primero hay que conocer y reconocer, porque lo que 'vemos', y me refiero a 'nosotros', tan ajeno, es mucho más cercano de lo que pensamos.

Es cuestión de abrir los ojos, primero el corazón, la experiencia que tengo yo con el Islam, encarnada en la persona que necesariamente ha despertado en mí esta necesidad de conocer para entender, como paso previo a otras consideraciones, a mí me habla de 'Amor', no de sumisión ni de intransigencia. Que es la dosis de 'escándalo' y de 'morbo' que la señora autora de La Joya de la Medina ha imprimido en su obra para vendernos muchos ejemplares. De lo que deduzco que, además, los venderá.

No será a mí. Si tengo sed me dirijo al manantial, aunque sea mucho más fácil y conlleve menos esfuerzo el beber del charco. Pero de la propia fuente el agua mana más pura y saludable, así que prefiero, una vez descubierta esta historia que ignoraba pero que despierta mi curiosidad, dirigirme con mucho respeto al lugar de donde puede manar directamente el relato.

Saludos.

Arabiya
18/02/2009, 21:49
Es muy interesante el punto de vista que expones y la información detallada que nos proporcionas, te doy las gracias de nuevo por tu sinceridad y sobre todo por tu sed por descurbir la verdad pura sobre el Islam.

Lo que si esta claro que con esta nobela despertará a muchas mentes curiosas que ignoraban la personalidad del enviado de Allah y de su familia, como bien dices y probablemente hasta de muchos musulmanes.

Allah te bendiga.

Salam.

Hawah Hussain
19/02/2009, 10:44
Alguien se ha leido la novela por si mismo y es capaz de juzgarla por si mismo de todos los que habeis opinado aqui, es decir, alguien se ha leido las x paginas del libro y puede sacar sus propias conclusiones sobre la novela porque sinceramente me parece que caen en lo mismo en lo que critican desde otro lado , a dia de hoy yo no he leido la novela por lo que no puedo decir si lo que opinais a traves de la boca de otros que no sabemos si han pasado del titulo es cierto o no, yo tambien he leido que se propio porque no se quien de los balcanes no estaba de acuerdo ( musulman por supuesto ) y un monton de tonterias mas.

Por cierto Azahra muy bonito tu Curriculum Vitae que te ha parecido pues el libro cuando lo has leido ??? se lo has contado a la corte de analfabetos e intolerantes españoles

Dado que eres tan culta e instruida supongo que personalmente habras leido el libro y habras sacado la conclusion de que no aporta nada y que no tiene rigor tras tus posteriores averiguaciones e indagaciones sobre el tema tratado en el libro y ademas supongo que te habras formado desde las distintas fuentes tanto de la comunidad suni como de la comunidad chii.

Por cierto yo tambien soy cristiana y española lamento no ajustarme a tu definicion de cafre analfabeta y ademas soy la mujer de un musulman pero tengo por costumbre sacar mis conclusiones propias sobre las cosas antes de juzgarlas sobre todo cuando se tiene la oportunidad, asi que como ya he dicho leere el libro y luego juzgare si tengo dudas consultare con mi chico ( musulman) o recurrire a mis humildes conocimientos despues de años de estudio del Islam ( me llego antes la curiosidad que la pareja ) .

Saludos,

Azahara
19/02/2009, 15:56
Hawah Hussain;10701]Alguien se ha leido la novela por si mismo y es capaz de juzgarla por si mismo de todos los que habeis opinado aqui, es decir, alguien se ha leido las x paginas del libro y puede sacar sus propias conclusiones sobre la novela porque sinceramente me parece que caen en lo mismo en lo que critican desde otro lado , a dia de hoy yo no he leido la novela por lo que no puedo decir si lo que opinais a traves de la boca de otros que no sabemos si han pasado del titulo es cierto o no, yo tambien he leido que se propio porque no se quien de los balcanes no estaba de acuerdo ( musulman por supuesto ) y un monton de tonterias mas.

Discúlpame, pero se me hace difícil comprender un texto que no está puntuado. Hacerlo es un buen ejercicio para facilitarle a los demás el proceso de comprensión; de hecho es algo básico en la comunicación, sobre todo cuando tienes la intención de que los demás te entiendan. No pillo lo de ‘se propio porque no se quien de los balcanes no estaba de acuerdo’. ¿? Lo siento.


Por cierto Azahra muy bonito tu Curriculum Vitae que te ha parecido pues el libro cuando lo has leido ??? se lo has contado a la corte de analfabetos e intolerantes españoles

Bueno, es que esta corte no me deja ni mencionar el tema, en cuanto lo intento se ponen como locos a poner a los árabes musulmanes a caer de un burro. Y entonces es cuando me indigno, sobre todo en los casos en los que se refieren a ellos con expresiones del tipo de ‘mahometanos militantes’, que desde luego irradian un solidísimo acervo cultural, ya lo creo. Te indicaría un montón de páginas web donde poder leer las opiniones vertidas libremente y absolutamente xenófobas, amén de plagadas de faltas de ortografía, de españoles que a día de hoy claman por una ‘Europa Blanca’ y siguen convocando con verdadero furor a Santiago Matamoros; elegido patrón de España por su fulminante papel en el proceso de aniquilación y expulsión de los árabes de la península Ibérica, como sin duda sabrás. Esta fiesta, nacional durante décadas, se celebra el 25 de julio. (Por cierto, no existe ninguna prueba ni constancia de que el mencionado santo pisara suelo ibérico en algún momento de su vida por lo que está descartado incluso que como, afirma la tradición, sus restos reposen en la Catedral que lleva su mismo nombre).


Dado que eres tan culta e instruida supongo que personalmente habras leido el libro y habras sacado la conclusion de que no aporta nada y que no tiene rigor tras tus posteriores averiguaciones e indagaciones sobre el tema tratado en el libro y ademas supongo que te habras formado desde las distintas fuentes tanto de la comunidad suni como de la comunidad chii.

Si tuviera que leer, ver, probar, tocar todo antes de verter una opinión y por tanto decidir si dedico mi atención a ello o no, sufriría de una conocida patología, devastadora, que impide llevar a cabo procesos de deducción en base a esquemas mentales ya confeccionados sobre experiencias y conocimientos previamente adquiridos. Es decir, mi sistema de toma de decisiones no funcionaría, no podría descartar nada de lo que se me fuera presentando a lo largo del día; probablemente así no me daría tiempo ni a desayunar y ya me tendría que meter en la cama, una vez llegada la noche. O sea, un desastre. Por el contrario, saber cosas a priori, te permite discriminar y ser más eficaz en tus decisiones y/o acciones. A veces también funciona la intuición.




Por cierto yo tambien soy cristiana y española lamento no ajustarme a tu definicion de cafre analfabeta y ademas soy la mujer de un musulman pero tengo por costumbre sacar mis conclusiones propias sobre las cosas antes de juzgarlas sobre todo cuando se tiene la oportunidad, asi que como ya he dicho leere el libro y luego juzgare si tengo dudas consultare con mi chico ( musulman) o recurrire a mis humildes conocimientos despues de años de estudio del Islam ( me llego antes la curiosidad que la pareja ) .

No, no, al contrario, estoy encantada de que no te ajustes a esa definición de ‘catre y analfabeta, que por otro lado es exactamente lo mismo. Ya hay bastantes por ahí, no hacen falta más, de verdad. Afortunadamente también hay de lo otro, lo que pasa que no habla, no sé por qué.

En cuanto a que te llegó antes la curiosidad que la pareja, me alegro infinito por ti, pero no sé bien a qué viene esto y por qué te enfadas tanto. Yo hablé de una persona; que sea un hombre y que además mantenga una relación sentimental con él es una construcción tuya. Yo no he dicho que sea ese el caso, y de todas formas en este contexto la consecuencia se me antoja más importante que la causa. En mi caso, y por cuestiones familiares, cuando en el año 92 viví en casa del Imán de la comunidad Canaria, no me llegó la ‘curiosidad’, ya ves tú, y eso que también conocí en aquel hogar tan acogedor ‘personas’ excepcionales (musulmanas), claro, a las que sigo apreciando muchísimo después de tantos años. Cuando me pasé un año estudiando el Popol vuh, o Libro del Consejo de la civilización maya, tampoco lo hice porque conociera a ningún hombre habitante de la tierra Quiché, entre otras cosas porque aquella corte de españoles tolerantes, generosos, ilustradísimos y respetuosos con los derechos humanos que conquistaron Sudamérica, se encargaron de que no quedara ni uno. Les consideraban… sí: animales inferiores, eso es. Ni siquiera animales a secas. Si no inferiores.

En este momento, y después de mucho trabajo a cuestas estudiándome a mí misma y profundizando en mi interior, me encuentro que por alguna razón, entre las que destaca querer entender el mundo de las ‘personas’ (no de hombres con los que mantenga una relación sentimental, si no de ‘personas’) a las que la tengo la inmensa suerte de ir conociendo en el camino de la vida, me llega la curiosidad por el Islam y personalmente encuentro preferible satisfacerla con fuentes serias documentadas y fiables porque me merece demasiado, demasiado respeto. Los best-sellers promocionados al amparo de millonarias campañas de marketing, en cambio, no. Conozco ese mundo. Solo es eso.



Saludos,
Lo mismo para ti.

Hawah Hussain
20/02/2009, 08:37
Perdona que no haya puntuado el texto como experta en lengua castellana es una fea costumbre mía, pero además tengo el problema de no tener tiempo para leer y releer lo que escribo trabajo y suelo escribir en los minutitos que este me deja libre mi cabeza mas rápido que mi mano.

Balcanes: ya sabes esos europeos que son musulmanes y que abarcan los países de la antigua Yugoslavia . Entre las críticas vertidas sobre un libro del que solo se conocía su temática y no su contenido se cuenta que un Iman de los Balcanes ( ya sabes Serbia, Croacia,….) critico el libro por su contenido enciendo las iras de la “umma” de la zona y por eso se retraso su publicación, es decir, se cuenta se dice se rumorea que toda la polémica sobre el libro parte de ahí.

Supongo que la ignorancia y el desconocimiento del otro con los miedos que eso provoca no es solo inherente a la sociedad española creeme que es reciproco yo he llegado a escuchar y leer que haram ( pecado ) respirar al lado de un cristiano al que confunden con un CAFRE ( kuffar) con lo que lamentablemente la ignorancia es reciproca. No obstante, lamento mucho la gente intolerante que conoces pero no esta bien generalizar ya que no todos los españoles son como tu nos describes , afortunadamente en un sociedad heterogénea como la nuestra también se dan musulmanes españoles, mestizaje de razas, etc.

Si por supuesto que conozco la historia de España pero yo soy mas bien del Sur y aquí se dice que somos las TRES CULTURAS mas que ASTURIAS ES ESPAÑA Y EL RESTO TIERRA CONQUISTADA, por otro lado dada la historia de España dudo mucho que podamos ser LA EUROPA BLANCA quizá tus amigos debieran conocer un poco mejor su propio país, pero yo me muevo por una tierra donde las características físicas de su población denotan la sangre arabe, bereber, judia , goda que corre por su venas.

También deberías decirles a tus amigos que la mayoría de los Califas y Sultanes andalusíes era rubios de tez clara y ojos claros ( dado su mestizaje racial) con lo cual no todos los musulmanes del mundo son árabes ni todos son el prototipo de moreno y pelo rizado.

En relación a tus patologías, quiere decir, que sueles juzgar las cosas a través de las opiniones de los demás ( algo tan simple como un libro que esta en todas las librerías y del que desconoces su contenido ) y que criterios utilizas si es de derechas o izquierdas , si es de Oriente o de Occidente???. Curioso caso de juzgar a través de las opiniones de los demás el problema es que pueden estar erradas ya sabes SOLO DIOS ES PERFECTO.

La conclusión es que no te has leído el libro y opinas sobre el mismo lo que opina el X o el Y de tal o cual tendencia no puedes tener opinión propio esta bien saberlo, es como la inquisición medieval o los que quemaban libros porque no les gustaban cuantas magnificas bibliotecas se han perdido porque fulanito dijo que contenían malas cosas o que eran pecado cuando probablemente ni siquiera supiera leer el contenido de lo que con tanta saña destruía.

No, no soy CAFRE el CATRE es la cama y por supuesto no me ajusto a esa definición ni voy presumiendo por ahí de que me rodeo de una pandilla de ineptos pero tu nos has metido a todos los españoles en el mismo saco, claro que con los musulmanes has hecho lo mismo ( no todos son árabes ).

La curiosidad de conocer las otras religiones pero como ya te he dicho nuestro eslogan por el sur es que SOMOS LAS TIERRAS DE LAS TRES CULTURAS y claro las piedras de nuestro pasado calman y te invitan a conocer e indagar ( eso es la curiosidad por el pasado de nuestro pueblo ) porque me enfado porque me ofendes como española al meternos a todos en el saco de cafres ( con f) analfabetos e intolerantes.

La curiosidad te llegara supongo si estas cerca de un pasado próximo a algo, cuando tu lenguaje, tus edificaciones y partes de tus costumbres son mezcla de Oriente y Occidente quieres sabes quien eres al máximo quizá este no sea tu caso no conozco tu origen pero no es lo mismo Sevilla que un aldea asturiana no son las mismas curiosidades , verbi gratia.

Me parece muy bien , claro los mayas no son tu origen ni forman parte de tu cultura propia es lógico que no te sientas afin a Ataulpa Yupanqui.

Yo he conocido en entorno del hombre con el que mantengo una relación sentimental por supuesto ( es que forma parte de mi vida ) , pero el Islam de mis antepasados y la cultura de mi tierra ( mi curiosidad ) no tiene nada que ver con el ( mi chico no es arabe es asiatico del hindostan, donde los cultos ingleses dejaron el “marron” que hoy dura ) con lo que dado que la influencia cultural de al-andalus ( la mia porque soy originaria de sus antiguas tierras ) es mas bien de indole arabe ( por supuesto con influencias persas, indostaníes , etc). Eres tu quien mezcla churras con merinas divinamente.

Mi curiosidad es por conocerme a mi misma con todo el enorme pasado que arrastra mi tierra y que por supuesto se refleja hoy en mis costumbres.

Yo me quedo con el HADIZ de “ buscar el conocimiento hasta en la CHINA” que puede interpretarse de muchas maneras quizá lleve mas tiempo que tu y haya pasado por mas fuentes de conocimiento no se en que punto estas de tu “curiosidad “


Espero que te agraden mis signos de puntuación y que hayas podido entender lo quiero decirte en resumen:

- No todos los españoles son cafres, racistas e intolerantes, no nos ofendas a todos por los que tú conozcas.
- Juzga las cosas cuando las conozcas no siempre las opiniones de los demás son acertadas y criticar por criticas lo hace cualquiera, es este país tenemos mucha facilidad para abrir la boca.
- La humildad es un gran virtud y los musulmanes no necesitan salvadores foraneos no son niños.

Un saludo,

Hawah Hussain
20/02/2009, 12:13
Serbia: retiran "La Joya de Medina"

La novela fue puesta a la venta en librerías serbias desde hace tres semanas.
La novela "The Jewel of Medina" (La joya de Medina), sobre la vida de Aisha -la esposa favorita del profeta Mahoma- será retirada de las librerías de Serbia ante el temor de que se registren protestas por parte de grupos fundamentalistas islámicos.
Alexandar Jasic, director de la casa editorial serbia Beobooks se disculpó con los musulmanes por la publicación del libro y aseguró que se retirará de todas las librerías del país.

La decisión se tomó luego de que Mufti Moamer Zukorlic -uno de los principales líderes musulmanes del país balcánico- condenara la obra y la comparara con las caricaturas deMahoma publicadas en diarios de Dinamarca en 2006 y que causaron manifestaciones violentas.

El Islam prohíbe cualquier representación artística del profeta Mahoma.


EE.UU.: cancelan publicación de libro sobre Mahoma

"Novela respetuosa"

La autora, Sherry Jones, aseguró que "La Joya de Medina" respeta a la religión islámica y a Mahoma.

Jones señaló que las primeras críticas contra su obra provinieron de la profesora estadounidense Denise Spelberg, de la Universidad de Texas, quien advirtió sobre la posibilidad de una reacción negativa por parte de la comunidad musulmana.

Según Jones, Spelberg consideraba ofensivo que en el libro se detallara brevemente la consumación del amor entre Mahoma y Aisha, quien apenas era una niña de seis años cuando fue desposada.

La novela habia estado a la venta sólo en librerías serbias, luego de que la editorial Random House abandonara los planes para publicarla en Estados Unidos por temor a ser blanco de atentados por parte de grupos fundamentalistas islámicos.

http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/misc/newsid_7569000/7569171.stm

Lunes, 18 de agosto de 2008

Hawah Hussain
20/02/2009, 12:16
La joya de Medina
10/9/2008
Alvaro Vargas Llosa



Washington, DC—La editorial británica Gibson Square ha anunciado que pronto lanzará “The Jewel of Medina”, una novela de la escritora Sherry Jones cuya publicación en los Estados Unidos fue cancelada por Random House por temor a las represalias de fanáticos musulmanes. Bravo.

La ficción novela la relación entre el profeta Muhammad y Aisha, la más joven de sus mujeres. Tras pagar a la autora un anticipo importante y preparar el lanzamiento del libro, Random House envió las galeradas a distintos académicos, algunos de los cuales advirtieron al editor que el contenido distorsionaba la historia, ofendería a los musulmanes y podría traer muchos conflictos. También fueron consultados expertos en seguridad. Random House canceló la publicación aduciendo razones de “seguridad”.

No se trató de un caso de censura: nadie tiene un “derecho” a ser publicado por terceros. Pero en la medida en que la decisión comercial fue dictada por el temor a represalias generado por anteriores ejemplos de violencia contra personas que, según la percepción de algunos musulmanes, habían insultado al Islam, su implicación desborda la relación contractual entre Random House y Sherry Jones. En cualquier momento y lugar en que una amenaza de violencia inhiba el ejercicio de la libertad de expresión, las imperfectas libertades de la civilización occidental que tanta gente alrededor del mundo lucha por alcanzar peligran. Por ello, la valiente decisión de la editorial británica de imprimir The Jewel of Medina también tiene una implicación que va más allá del contrato entre Gibson Square y Sherry Jones.

El contenido del libro —descrito, promisoriamente, como plagado de sexo y violencia— no importa a efectos de esta discusión. Puede ser, como sostiene un académico que lo leyó, pura basura. Y en todo caso un libro de ficción histórica jamás debe ser juzgado por su veracidad. Grandes novelas históricas como “La guerra y la paz” de Tolstoy, “El jorobado de Notre-Dame” de Víctor Hugo o “Memorias de Adriano” de Marguerite Yourcenar son todas “inexactas”. Tambien lo son las malas novelas históricas.

Es cierto que una novela pícara sobre Muhammad podría encender pasiones. “Los versos satánicos” de Salman Rushdie, una de sus creaciones menos interesantes, le valieron una sentencia de muerte de parte del Ayatollah Khomeini en 1989. Recuerdo haberle preguntado a Rushdie, a quien entrevisté en la clandestinidad cuando apareció “El último suspiro del moro”, si había cambiado algunas de sus posiciones izquierdistas contra quienes defendían con firmeza las libertades del Occidente. Respondió que sí. El autor indio agregó que esos valores sólo son ‘occidentales” en el sentido de que fue en el Occidente donde se desarrollaron, pero que su validez es universal.

Algunos distribuidores de “Los versos satánicos” fueron asesinados por fanáticos musulmanes. El cineasta holandés Theo van Gogh corrió igual suerte en 2004 por “Sumisión”, un documental de diez minutos sobre la opresión contra las mujeres en las sociedades islámicas. Cuando en 2005 el periódico danés Jyllands-Posten publicó doce caricaturas de Muhammad, las embajadas danesas fueron atacadas en varios países: docenas de personas perecieron en las protestas.

Cualquier editorial responsable debería, por supuesto, tener en cuenta estos horrores. Y tiene el derecho de hacer lo que le plazca con cualquier manuscrito que reciba, incluido el derecho a cambiar de opinión. El problema no es si Random House estaba facultada para tomar una decisión así, sino lo que la decisión de ir en contra de su propio deseo de publicar el libro nos dice del temor que el fanatismo ha instalado en los países occidentales a través de sistemáticos actos de intolerancia.

Muchas personas malinterpretan lo que significa la libertad de expresión en los países occidentales. Piensan que es una restricción a la facultad del Estado de interferir en la libertad de expresarse. En realidad, es una restricción al poder de cualquier persona, y no sólo del Estado, de interferir en el derecho a la libre expresión de otra persona. Si una decisión empresarial es tomada bajo un temor extremo —provocado directa o indirectamente por la fuerza de alguien que no es el Estado— la libertad de expresión también sufre.

No me importa la razón por las que Gibson Square ha decidido publicar el libro, sea oportunismo, codicia, sed de escándalo, poco cariño al Profeta o una convicción sobre los méritos de la novela. El hecho de que alguien, en algún lugar, esté dispuesto a correr el riesgo de no permitir que la amenaza de violencia inhiba la libertad de expresión es tremendamente reconfortante.


(c) 2008, The Washington Post Writers Group

Hawah Hussain
20/02/2009, 12:19
Un editor independiente publicará la novela sobre Mahoma vetada por Random House
'La joya de Medina', escrita por Sherry Jones, cuenta la historia del Profeta y de la niña que fue su esposa
EFE - Londres - 04/09/2008


La novela sobre Mahoma y la niña que fue su esposa que la editorial Random House decidió no publicar por miedo a que pudiera incitar a la violencia verá la luz en octubre próximo en el Reino Unido, informó hoy la agencia de noticias británica PA.


Retirada una novela sobre la niña esposa de Mahoma por miedo a

The Jewel of Medina (La Joya de Medina), escrita por Sherry Jones, será publicada por la editorial independiente Gibson Square, que ha editado previamente otros trabajos polémicos, entre ellos uno escrito por Alexander Litvinenko, el ex espía asesinado en Londres en 2006 con una sustancia radiactiva.

"En una sociedad abierta tiene que haber acceso abierto a las obras literarias, a pesar del miedo. Como editorial independiente, sentimos que no deberíamos tener miedo de las consecuencias del debate", dijo Martin Rynja, de Gibson Sqare, en declaraciones de las que se hace eco la PA.

"Si una novela de calidad y técnica que arroja luz sobre una materia bonita de la que sabemos muy poco en Occidente, aunque tenemos un interés genuino en ella, no puede publicarse aquí, eso significaría realmente que el reloj ha dado marcha atrás hacia las épocas oscuras", añadió.

El libro cuenta la vida de Aisha, desde su compromiso a los seis años de edad hasta la muerte del profeta. Según algunos medios, como The Wall Street Journal, Random House decidió no publicar el libro por el temor a que desencadenara una reacción similar a la que provocaron los Versos Satánicos de Salman Rushdie.

Hawah Hussain
20/02/2009, 12:21
La autora de The jewel of Medina ha visitado Oriente Próximo y ha estudiado durante años la historia árabe ha señalado que la novela es una síntesis de todo lo que ha aprendido. "Vivieron una gran historia de amor", ha afirmado Jones sobre Mahoma y A'isha, a quien a menudo se alude como la esposa favorita de Mahoma. "Él murió con la cabeza reposando en el pecho de ella".

maria
20/02/2009, 12:56
Menuda operación de marketig!! Les ha salido redonda. Tanto que matan dos pájaros de tiro.
Por un lado promocionan la novela, ya se sabe que lo prohibido vende más y a falta de Jomeini que lance fatwa, pues se retira la novela. Ya veremos lo que tardan en decir que la autora está amenazada de muerte. De momento la retiran "ante la sospecha".
Y por otro lado, pues más basura sobre los musulmanes, ya que se da a entender que resulta peligroso para la salud de la escritora publicar algo que no guste a los musulmanes. Cuando lo cierto es que es la vía más rápida para hacerte millonario.
Marketing asqueroso.

Y luego lo de reducir el tema de las caricaturas a una simple manifestación artística del Profeta, como si lo que levantara ampollas fuese el que dibujasen al Profeta y no el que le insultasen a él y a todos los musulmanes.
Y como si los grandes disturbios se hubieran producido en los países donde se pretende vender la novela (no olvidemos que el lector potencial de la novela no es precisamente musulman) y no en otros donde la cosa está tan caliente que lo de las caricaturas sólo fue una gota más de la agresión, la que hizo derramar el vaso, con un poco de ayuda, todo hay que decirlo de la manipulación por todas partes.

Y Azahara, una cosita, los aniquilados y expulsados en España no eran árabes. Se aniquiló el islam y exclavizo o expulsó a españoles musulmanes.

Hawah Hussain
21/02/2009, 09:01
Pues sabes Maria me gusta tu opinión vamos que me parece que estoy de acuerdo en ella y a raiz de estas criticas se pueden sacar las siguientes conclusiones :

1.- Efectivamente se va a vender el libro como rosquillas porque en realidad poco se debate del contenido sino de lo que conlleva alrededor.

2.- Se pretender dar a entender que los musulmanes atacan la libertad de expresión cuando segun se desprende de estos articulos no fueron precisamente musulmanes ( salvo en caso Serbio) quienes obstaculizaron la edición del libro, sino "occidentales" no musulmanes quienes "profetizaron " su peligrosidad por la "presunta" reacción en la comunidad musulmana, con lo que ante ¿ lo leemos ? o ¿ que escandalo ? les están dando la razón a ellos y estan diciendo veis son intolerantes ya os lo deciamos.

Asi que si no se si la intención de la autora era generar esta polémica o no pero si que a través de algo tan simple como un libro se esta consiguiendo sembrar la semilla que los grupos de poder quieren y lo peor es que estamos entrando en su juego.

Me ha gustado tu opinión Maria y puede centrar el debate en otros terminos.

Un saludo,

dinrra
25/02/2009, 07:30
bueno realmente me e puesto a leer los comentarios sobre este libro porque hice un comentario sobre el en otro foro y me dijeron que seria bueno que los leyes.
yo soy española, cristiana y futura mujer de un musulmán fantastico, mi matrimonio sera mixto pero sin descartar mi futura conversión al Islam cuando me sienta preparada es decir cuando mi incultura sobre ello me lo permita, ya que el dia que de ese paso debo estar segura de que es para siempre.
Bueno sobre el libro realmente nadie me aclara nada de lo que piensa, todo el mundo de basa en opiniones de los demas, pero ¿alguién se lo ha leido? yo me lo leí en menos de una semana, y sinceramente nose que es lo que causa tanto revuelo, soy ciristiana y si no estoy aconstumbrada a ver matrimonios tan jovenes o tantos a la vez, pero a favor del libro e de decir que me ha encantado como explica la autora esos temas, y sinceramente creo q no dice nada malo sobre el islam, a mi opinión todo lo contrario, pienso que Aisha fué feliz casada con el Profeta, bueno si me equivoco espero me corrigan, pero a mi me ha parecido un libro muy sensible y tierno en el que dudo que la autora quiera o haya pensado que nadie se lo pueda tomar a mal.

Caminaensueños
25/02/2009, 20:14
Al Salam Alaykhum

Me encontré en un sitio el libro y me llamo la atención, lo abrí al azar y no me gustó ni mijilla. Considero ¿Porqué este libro en este momento?. Los hechizos sobre el Islam llenan el aire y a este libro se le acusa de ser perseguido por radicales del Islam y se dice que ofrece una vision diferente a la actual en Occidente de la mujer en el Islam.. Ergo es carne de best seller a causa de la polémica. Es algo que llama mi atención, no son gente a la que invitariamos a cenar de quienes procede la polémica, ergo...

Si es carne de best seller será muy leído (un porcentaje muy alto de las personas que leen este tipo de libros son mujeres) y la imagen que de la mujer musulmana tendran estas mujeres será diferente a la actual. Esto puede ser bueno, dado el actual estado de distorsion en lo referente a cualquier cosa que proceda del Islam. Sin embargo sustituye una vision por otra, por lo que lei tan superficial como innecesaria. Es lo que yo llamo una trampa dentro de la trampa.

Creo percibir una especie de zumbido de fondo acerca de la mujer y el islam. Por lo que veo las Hermanas Musulmanas estan buscando sus propios modos para luchar por la libertad de la mujer como mujer segun nuestra propia vision, en el mundo musulman, este tipo de libros cierran puertas, dado que interfieren en el proceso, no se como decirlo, disipan la energia atencional que las Hermanas Musulmanas ahora intentan concentrar en su (nuestra, me uno a su causa, como otros muchos otros hermanos) proposito.

Me cuesta mucho escribir. Cuando una mujer lee el libro IMAGINA una escena, narrada segun la energia de esa autora. En esa escena aparecen el Enviado y Aisha. Ellas imaginan esa escena, con la propia carga emotiva que le ha puesto la autora. He observado que la primera imagen o noticia que tenemos de algo MARCA nuestros posteriores acercamiento a ese tema. Es decir, estas mujeres estaran predispuestas a seguir el IMAGO transmitido por la autora en cualquier posterior consideracion acerca del papel de la mujer en el Islam. No se si me explico, no se nunca como traducir este tipo de cosas.

A este tipo de acontecimientos (este best seller concreto) yo lo llamo ATAJAR CAMINOS.

De un modo indirecto vosotras sentireis indignacion, ira, al leer el libro. Es una jugada a dos bandas de nuestro Adversario.

No sé si mi apunte os sirve de algo, no se expresarme.

Al Salam Alaykhum.

Aishaa
25/02/2009, 21:29
Alekum salam!
Yo fui en busca de ese libro, "con la intención de comprarlo" lo pedí, me lo dieron y leí la parte de atrás (que es como una breve explicación de lo que se esta narrando en el libro) y la verdad... me entró una cosa al ver lo que estaba ahi escrito... no me gustó para nada, nada de nada, pienso que estaria bien para gente que sabe de Aisha y de nuestro profeta Muhammad (s.a.w) pero la verdad, me demostró la inculturalidad de la autora cuando lei "Mahoma"....

Cada cual con lo suyo, yo quizas me lo lea no lo sé, pero la verdad, pienso que estos libros solo quieren llamar la atención.
Y Allah sabe mas saludoss

Hawah Hussain
02/03/2009, 10:32
Aishaa la "inculturalidad" al escribir Mahoma no es de la autora sino del quien tradujo la obra de su idioma original ( la autora no es española ) y supongo que lo hizo porque aqui en España el 90% de la poblacion lo conoce como Mahoma y el libro va dirigido a castellano hablantes.

Solo puntualizar eso.

Un saludo.

Caminaensueños
03/03/2009, 07:49
Fueraparte que la expresion Mohammed se lee mojamé, lo cual suena burlesco en la lengua hijastra del árabe.
Aishaa la "inculturalidad" al escribir Mahoma no es de la autora sino del quien tradujo la obra de su idioma original ( la autora no es española ) y supongo que lo hizo porque aqui en España el 90% de la poblacion lo conoce como Mahoma y el libro va dirigido a castellano hablantes.

Solo puntualizar eso.

Un saludo.

amr
04/03/2009, 15:09
Fueraparte que la expresion Mohammed se lee mojamé, lo cual suena burlesco en la lengua hijastra del árabe.

Mahoma no suena mal ni aspirando ni sin aspirar la h intercalada, lo que sí suena horrible es el "mojamé".

El caso es que lo del "mojamé" susodicho creo que es un localismo de Marruecos. El nombre del profeta, Muhammad, que Allah le bendiga y salude, suena "mujammad", pero con j muy suave, como la h aspirada. Y no suena mal, a mí me gusta de hecho como suena, :).

Assalamu aleikun

Hawah Hussain
05/03/2009, 07:34
El caso es que el idioma de la mayoria de la poblacion de España no es el arabe sino el español, que lo mas cerca del "moro" que estamos es de Marruecos con lo que en todo caso se nos pega lo de alli y no lo de Arabia que pilla mas lejos, asi que nada proponemos clases de arabe en el cole para pronunciar bien todo y asi todos tan contentos ( mas bien algunos ) pero el caso es que desde hace unos cuantos siglos Mahoma es Mahoma en España y esto como el machismo arraigado cuesta mucho" de quitar" del acerbo popular por eso como el libro en su traduccion al castellano se refiere a este publico los demas tendran su traduccion pues al pan pan y al vino vino.

Ponte a la gente a explicarles lo de la h aspirada o sin aspirar eso si con mucha paciencia......... primero que tengan interes en ello y luego que quieran aprenderlo, en fin que esto es España verdad y el que quiera que lo entienda y el que no quiera que no lo entienda, que es lo que Caminaensueños viene a decir.

Un saludo,

Saludos

Caminaensueños
06/03/2009, 07:48
uN SALUDO BELLA aISHA. lA VERDAD ES QUE DE MIL LECTURA PAUSADA Y FRAGMENTARIA DE AL BUHARI PERCIBO UNA BELLEZA Y UN AMOR ENTRE EL ENVIADO Y aISHA QUE NO CREO QUE UNA AUTORA OCCIDENTAL SEPA PLASMAR.

mI REACCION PRIMARIA ES VISCERAL ANTE ESTE TIOPO DE LIBROS, PERO CREO QUE ES BUENO PARA EL SILAM QUE LAS HERMANAS MUSULMANAS DEIS VUESTRA PROPIA PERCEPCION DE AISHA.

a FIN DE LUCHAR CONTRA ESA IMAGEN DE NOVELA ROSA QUE PARECE TENER EL LIBRO ESTE QUE COMENTAMOS.

mE PREGUNTO PORQUE POCA GENTE HABLA DE jADIYA, YA QUE CREO QUE FUE LA PRIMERA MUSULMANA.

sALAM aLAYKHUM
Alekum salam!
Yo fui en busca de ese libro, "con la intención de comprarlo" lo pedí, me lo dieron y leí la parte de atrás (que es como una breve explicación de lo que se esta narrando en el libro) y la verdad... me entró una cosa al ver lo que estaba ahi escrito... no me gustó para nada, nada de nada, pienso que estaria bien para gente que sabe de Aisha y de nuestro profeta Muhammad (s.a.w) pero la verdad, me demostró la inculturalidad de la autora cuando lei "Mahoma"....

Cada cual con lo suyo, yo quizas me lo lea no lo sé, pero la verdad, pienso que estos libros solo quieren llamar la atención.
Y Allah sabe mas saludoss

dinrra
28/04/2009, 14:43
me encanta este libro, soy española y cristiana por tanto no puedo opinar desde el punto de visto del islam porque mis conocimientos aun llegan a ser escasos sobre este tema.
Pero desde mi punto de vista me parecio un libro muy bueno y nose respecto al tema de religion pero respecto al tema historia creo que no ha dixo nada que no este reflejado en los libros, simplemente que lo basa en dos personajes aicha y el profeta , puede que sea un mal libro para los musulmanes no lo niego lo desconozco, pero a mi me gusto

Majda
28/04/2009, 18:56
alguien dijo " desde hace siglos mahoma es mahoma en españa"

y yo digo, solo para los no musulmanes, cualquier ser musulman en todo ese planeta, pronuncia al honrado profeta por su verdadero nombre, incluso, en españa, cuando los españoles se convierten al islam, dicen , Muhammad, y no mahoma! porque de la verdadera a la falsa palabra va un techo. tanto mahoma como mojamé, suenan horribles y si tu vas con ese idioma a Indonesia o a China, hablando del profeta mojamé, con algun musulmán, nadie te entenderá. mientras si lo dices tal es como lo llamó Allah, Muhammad sallahu alaihi wasallam, en cualquier parte del mundo, te van a entender.

así que dejen ya de españa para los españoles!! hace falta civilizarse un poco y salir fuera de las comunidades autónomas un poco, porque esto ya se hizo dispare.

Pero no me estraña, quien rellamó a Tolaytela, toledo, a Gharnata, granada, a Ishbilia, sevilla,... etc etc, seguirá llamando las cosas y los nombres fatal fatal.

Hawah Hussain
30/04/2009, 11:12
Que es un SER musulman ??????.

Los turcos no se si no seres musulmanes , solo seres o que son pero le dicen Mehmet, es que significa lo mismo pero en turco.

Y en Marte me entenderan ??????? si voy con mojamé ( por cierto de que de agua de vino,.....).

Jope Majda yo ya me conozco todas las autonomías , pero hay autonomías fuera de España ??? pense que cada pais se organizaba a su manera. Oye yo he salido y nadie me disparo porque dices que eso se hizo dispare ???????

Es que esas tierras ya tenian otros nombres antes de que llegaran los musulmanes a la Peninsula Majda y ellos lo re- bautizaron , muy pocas ciudades fueron fundadas integramente por musulmanes mira Cadiz ( GAdir ) ya lo fue por los fenicios unos siglos antes, mira un ejemplo de ciudad fundada por musulman es Madrid ( fundada por el Emir Mohammed I , es no se llama mojamé que para eso es español) y cuyo nombre es MEDINAT MAYRIT ya que contare el resto.

Ah y sus primeros habitantes MUYAIDINES eran

Saludos,

Badr
30/04/2009, 16:41
Esto ya se ha tratado varias veces en este foro y en el antiguo:

Muhamed vs. Mahoma

http://foro.webislam.com/showthread.php?t=226&highlight=muhammad+mahoma



Salaam