Oraciones y bendiciones por el Profeta s.a.w.s
Es como en la bolsa, los que están atados a éste mundo material intentan transformar sus bienes invirtiendo pequeñas cantidades de dinero transofrmandolo en grandes cantidades...
Los que no están atados a éste mundo, se preocupan por el ájira y viven para el ájira hacen la Ibadad, el salat, el dhikr... y con ello (como en la bolsa) envian de las oraciones o cualquier Ibadad las hasata-baraka hacia el Profeta s.a.w.s para que así se transforme en hasanata-barala mucho mayores dependiendo de nuestro nivel e intensidad ante Allah swt...
Nosotros cuando hacemos el salat por nuestros muertos, a éstos les puede llegar un poco mucho baraka-hasanata dependiendo de nuestro grado ante Allah swt y nuestra intensidad, pero en cambio cuando pedimos por él Profeta éste se convierten en lluvias de esperanzas (baraka-hasanata) para nosotros.
Por ejemplo;
El hadîth de Ubbay bin Ka`b (que Allâh esté complacido con él) basta como prueba de los beneficios del envío de salutaciones sobre el Profeta.
Dijo al Mensajero de Allâh (Paz y Bendición con él), lo que significa: «Envío oraciones sobre ti, y lo hago abundantemente. ¿Qué porción de mis oraciones debería dedicarte?»
Una de las significaciones de esto es: “¿qué parte de mi tiempo debería consagrar al envío de oraciones sobre tí?”
Otra significación, más cercana de las palabras del hadîth, es: “¿qué cantidad de la recompensa de las oraciones tendría que darte?”
Preguntó: «¿Qué porción de mis oraciones debería dedicarte? Un cuarto?»
El Mensajero de Allâh respondió: «Si lo deseas, y si haces más, es mejor para tí.»
«La mitad?»
«Si lo deseas, y si haces más, es mejor para tí.»
«Los dos tercios?»
«Si lo deseas, y si haces más, es mejor para tí.»
«Entonces te dedicaré la totalidad de mis oraciones.»
«Si haces esto, tus preocupaciones serán disipadas y tus pecados perdonados.»(Relatado por Ahmad, al‐Tirmidhi y al‐Hakim)
Si las inquietudes de una persona son disipadas y sus pecados perdonados, entonces ha alcanzado la felicidad en este mundo y en el otro. Pueda Allâh eliminar nuestras preocupaciones y perdonar nuestros pecados a través de Su amado, curador de nuestros corazones.
El salat ala nabi de Ibn Arabi por ejemplo era así;
¡Allāhumma!, ṣallī ʻalà ‘ḏ-ḏāti ‘l-muṭalsam, ¡Dios mío!, bendice a la esencia oculta,
wa-’l-gaybi ‘l-muṭamṭam, a la realidad no-manifestada (gayb) inmensa,
wa-’l-kamāli ‘l-mukattam, a la perfección escondida,
lāhūti ‘l-ŷamāl, al mundo divino (lāhūt) que esplende la belleza,
nāsūti ‘l-wiṣāl, al [aspecto del] mundo humano (nāsūt) [cuya característica propia es] la unión íntima (wiṣāl) [con el Amado],
ṭalʻati ‘l-ḥaqq, a la faz de la Verdad,
huwiyyati insāni ‘l-azal, a la ipseidad del ser humano [que habita] la eternidad sin fin (azal)
fī našri man lam yazal, en la resurrección (našr; tb. difusión, revelación) [cuya característica es la eternidad] propia de Aquel que no cesa,
man uqāmat bi-hi nawāsītu ‘l-farqi fī ṭarīqi ‘l-ḥaqq, a aquel por cuyo medio los mundos humanos [caracterizados por] la separación son establecidos en el camino de la Verdad,
bi-qābi nāsūti ‘l-wiṣāli ‘l-aqrab. en la distancia (qāb) más próxima [entre el Amado y el aspecto del] mundo humano [cuya característica propia es] la unión íntima [con Él].
Ṣalli – Allāhumma – bi-hi min-hu fī-hi ʻalay-hi wa-sallim. Derrama Tus bendiciones y Tu paz – oh Dios mío – por medio de él, a partir de él, en él y sobre él.
También se dice;
As salatu wa s-salam ‘ala Seyyidina Muhammad, wa âlihi, wa sahbihi aÿma’in. As salamu ‘aleikum wa rahmatullah wa barakatuhu
O también;
Allahumma salli ‘ala sayyidina Muhammadin ‘abdika wa rasulika nabiyyi-l-‘umiyyi wa ‘ala ‘alihi wa sahbihi wa salim taslima.
O también as-Salât al-Ibrâhîmía;
allâhumma sálli ‘alà Muhámmadin wa ‘alà â:li Muhámmadin
Allahumma, bendice a Muhammad y a la gente de Muhammad
kamâ salláita ‘alà Ibrâhîma wa ‘alà â:li Ibrâhîm*
como bendijiste a Abraham y a la gente de Abraham,
wa bârik ‘alà Muhámmadin wa ‘alà â:li Muhámmadin
y proporciona Báraka a Muhammad y a la gente de Muhammad
kamâ bârakta ‘alà Ibrâhîma wa ‘alâ â:li Ibrâhim*
como se la proporcionaste a Abraham y a la gente de Abraham.
fî l-‘âlamîn ínnaka hamîdun maÿîd
En los mundos, Tú eres Elogiado y Glorificado.
Y muchos más ejemplos de cómo enviarle nuestros más y profundas bendiciones, salutaciones y así como la baraka-hasanata de nuestras oraciones.
Allah swt bendigalo según la medida de su valor inmenso, bendigalo según como tú conoces de él y no, como nosotros lo conocemos.
Assalamu aleikum wa rahmatullahi wa barakatu.
ínna llâha wa malâ:ikatahu yusallûna ‘alà n-nabí*
yâ: ayyuhâ l-ladzîna â:manû sallû ‘aláihi wa sallimû taslîma*
(Ciertamente, Allah y sus ángeles bendicen al Profeta. ¡Oh, vosotros, los que habéis abierto vuestros corazones a Allah! bendecidlo y saludadlo con frecuencia.)