PDA

Ver la Versión Completa : Los nombres de dios



Brigeco
18/07/2009, 23:55
Estos son los 99 nombres de Dios,"Allah".

1. El Clemente ( الرّحمان Al-Raḥmān)
2. El Misericordioso ( الرّحيم Al-Raḥīm)
3. El Soberano (الملك Al-Malik)
4. El Más Sagrado ( القدّوس Al-Quddūs)
5. El Dador de Paz ( السّلام Al-Salām)
6. El Guardián de la Fe ( المؤمن Al-¿?
7. El Dominador, el Árbitro Supremo ( المهيمن Al-Muhaymin)
8. El Autosuficiente (العزيز Al-‛Azīz)
9. El Poderoso, El Irresistible ( الجبّار Al-Ŷabbār)
10. El Magnificado (لمتكبّرا Al-Mutakabbir)
11. El Creador (الخالق Al-Jāliq)
12. El Productor (البارئ Al-Bāri')
13. El Diseñador de formas (المصور Al-Muṣawwar)
14. El Eterno Perdonador (الغفار Al-Gaffār)
15. El que controla todas las cosas (القهار Al-Qahhār)
16. El Dador de todas las cosas (الوهاب Al-Wahhāb)
17. El Sustentador (الرزاق Al-Razzāq)
18. El Conquistador, El que abre (الفتاح Al-Fattāḥ)
19. El Omnisciente (العليم Al-‛Alīm)
20. El que constriñe (القابض Al-Qābiḍ)
21. El que expande (الباسط Al-Bāsiṭ)
22. El que rebaja (الخافض Al-Jāfiḍ)
23. El que eleva (الرافع Al-Rāfi‛)
24. El que honra (المعز Al-Mu‛izz)
25. El que humilla (المذل Al-Mudhill)
26. El que todo lo oye (السامع Al-Sāmi‛)
27. El que todo lo ve (البصير Al-Baṣīr)
28. El Juez (الحكم Al-Ḥakam)
29. El Justo, el Equitativo (العدل Al-‛Adl)
30. El Sutilmente Gentil ( اللطيف Al-Laṭīf)
31. El Bien Informado (الخبير Al-Jabīr)
32. El Muy Clemente ( الحليم Al-Ḥalīm)
33. El Infinito, El Magnífico ( العزيز Al-‛Aẓīz)
34. El que todo lo perdona ( الغفور Al-Gafūr)
35. El que todo lo agradece (الشكور Aš-Šakūr)
36. El más Alto (العلي Al-‛Alī)
37. El Grande ( الكبير Al-Kabīr)
38. El Preservador (الحفيظ Al-Ḥafīẓ)
39. El Dador de sustento y fuerza (المقيت Al-Muqīt)
40. El suficiente para todo ( الحسيب Al-Ḥasīb)
41. El Majestuoso ( الجليل Al-Ŷalīl)
42. El Noble Generoso (الكريم Al-Karīm)
43. El Guardián (الرقيب Al-Raqīb)
44. El que responde ( المجيب Al-Muŷīb)
45. El Vasto, El Amplio (الواسع Al-Wāsi‛)
46. El Infinitamente Sabio ( الحكيم Al-Ḥakīm)
47. El Amantísimo (الودود Al-Wadūd)
48. El Muy Glorioso ( المجيد Al-Maŷīd)
49. El que resucita ( الباعث Al-Bā‛ith)
50. El Testigo ( الشهيد Al-Šahīd)
51. El Verdadero, La Verdad (الحق Al-Haqq)
52. El Cuidador ( الوكيل Al-Wakīl)
53. El Fuerte ( القوي Al-Qawī)
54. El Invencible (المتين Al-Matīn)
55. El Amigo Protector (الولي Al-Walī)
56. El Muy Alabado ( الحميد Al-Ḥamīd)
57. El que lleva las cuentas ( المحسي Al-Muḥsī)
58. El Constructor (المبدئ Al-Mubdi')
59. El Regenerador ( المعيد Al-Mu‛īd)
60. El Vivificador (المحيي Al-Muḥyī)
61. El Que Da la Muerte ( المميت Al-Mumīt)
62. El Vivo ( الحي Al-Ḥayy)
63. El Inmutable ( القيوم Al-Qayyūm)
64. El Absolutamente Perfecto ( الواجد Al-Wāŷid)
65. El Majestuoso ( الماجد Al-Māŷid)
66. El Único (الواحد Al-Wāḥed)
67. El Uno sin igual (الأحد Al-Aḥad)
68. El Sostén Universal ( الصمد Al-Ṣamad)
69. El que todo lo puede ( القادر Al-Qādir)
70. El Determinador (المقتدر Al-Muqtadir)
71. El que adelanta ( المقدم Al-Muqaddim)
72. El que hace retroceder ( المؤخر Al-Mu'ajjir)
73. El Primero ( الأول Al-Awwal)
74. El Último ( الآخر Al-Ājir)
75. El Evidente (الظاهر Al-Ẓāhir)
76. El Oculto ( الباطن Al-Bāṭin)
77. El que dirige (الوالي Al-Wālī)
78. El Elevado ( المتعالي Al-Muta‛ālī)
79. El Bueno (البر Al-Barr)
80. El que acepta el arrepentimiento (التواب Al-Tawwāb)
81. El Vengador ( المنتقم Al-Muntaqim)
82. El que perdona, El Indulgente (العفو Al-‛Afuww)
83. El Bondadoso ( الرؤوف Al-Ra'ūf)
84. El Poseedor del Reino ( مالك الملك Māliku l-Mulk)
85. El que tiene la majestad y la generosidad (ذو الجلال والإكرام Ḏū l-Ŷalāl wa-l-Ikrām)
86. El Equitativo ( المقست Al-Muqsiṭ)
87. El que reúne (الجامع Al-Ŷāmi‛)
88. El Autosuficiente (الغني Al-Ganiyy)
89. El que otorga la suficiencia ( المغني Al-Mugnī)
90. El que prohíbe ( المانع Al-Māni‛)
91. El que puede lastimar o causar pérdida [a quienes Le ofenden] (الضار Al-Ḍārr)
92. El que concede beneficios ( النافع An Nāfi‛)
93. La Luz (النور An-Nūr)
94. El Guía (الهادي Al-Hādī)
95. El Originador, El Incomparable ( البادع Al-Badī‛)
96. El Duradero, El Inmutable ( الباقي Al-Bāqī)
97. El Heredero ( الوارث Al-Wārith)
98. El Infalible Maestro y Conocedor ( الرشيد Al-Rašīd)
99. El Constante, El Paciente (الصبور Al-Ṣabūr)

Hay otro suma de todos los anteriores que solo lo conocen los iniciaticos judios y los cristianos, y los musulmanes seguro que tambien ,cuyo nombre es secreto, oculto y todopoderoso, no es solo Allah o Dios ese nombre.

NO SABIA QUE DIOS PUDIERA TENER UN NOMBRE PROPIO, NO SE SI ESA TEORIA O CONOCIMIENTO OCULTO Y SECRETO LA COMPARTEN LOS MUSULMANES, POR LO VISTO ESTA EN TODAS LAS CULTURAS DE LA TIERRA, OTRAS LO HAN PERDIDO O NO LO SABEN PRONUNCIAR, Y OTRAS LO HAN DEGENERADO PERDIENDOLO DEFINITIVAMENTE, SE DICE QUE ESE NOMBRE HACIA MILAGROS, NO SE QUE OPINAIS DESDE EL ISLAMISMO.

Saludos

Badr
19/07/2009, 01:16
Secreto, secreto, ni tú ni yo deberíamos haber oído hablar de Él.

Sólo es secreto lo que no se sabe, y Dio sólo decide quien va a saber qué y cuando. Hay personas para las que muchísimos nombres son secretos. Y hay secretos que a lo mejor nos hace daño conocer si no estamos preprados.

Es decir, secretos a medida.

Divinos secretos, susurrados en el corazón humano. ¡Cómo se puede tener prisa en llegar al final!

El amor está hecho de enmorarse, siempre enamorarse sin tope ni fin... Secreto a secreto.

Legend
19/07/2009, 04:58
Buena aportarción. Con respecto al nombre secreto...es muy intrigante para una mente inquieta como la mia. Aunque como ha dicho el amigo Badr, quizá sea secreto debido a que pudiera hacerle daño al ser humano (Un nombre que no nos esperábamos de ninguna manera), o solo lo sea por el simple hecho de que haya 4 privilegiados con ese conocimiento; aunque si es así creo que me hago una idea de qué nombre puede ser.

Benarabe
20/07/2009, 02:22
Hola, aprendí mucho en la vida, y mucho es poco frente de la historia humana, soy un numero de una lista nunca se acaba, muertos frente de otros acaban de llegar a la vida, nombres grandes marcharon sin tener respuestas a todo lo que pensamos todos.
Pero yo aprendí una cosa me ayuda mucho, si el señor quiere que conozcamos mas sobre EL, nos ha dado mas capacidades para conocerle, pero no, así es la respuesta que no hay mas, yo acepto la respuesta porque muchos han aceptado y rendirán en su mano que la información que tenemos en nuestras manos son mas que suficiente.
Así no pido más, porque no se si hay más tiempo en mi vida para esperar otra respuesta o que me envían algo especial más lo que han recibido los profetas.

aliyasin
20/07/2009, 15:19
1. El Clemente ( الرّحمان Al-Raḥmān)


brr, as salam alaykum,

Las recopilaciones de los sabios musulmanes comienzan con el primero, Allah -swt-, que es nombre propio, del que no es susceptible derivación, y suma de todos los demás. Después, algunos nombres de la misma raíz suelen ser agrupados, de tal modo que se consideran uno solo (p.e. G-F-R o '-L-M), por lo que la enumeración es diferente. Otros se nombran en pareja (por ser opuestos o complementarios), aunque se enumeran de forma independiente (p.e. Al-Awwal al-Ajir).


Hay otro suma de todos los anteriores que solo lo conocen los iniciaticos

El que es suma es el nombre de Allah -swt-. El nombre secreto es un nombre de manifestación, y es conocido por los iniciados en la medida que son capaces de acarrearlo. Diríamos que no es un nombre usual, es tan sólo una forma de explicar un fenómeno. Cuando Dios ama a un siervo se convierte en la mano con la que coge, el oído, etc. y a eso se refiere.

En cuanto al nombre propio insisto, ese es Allah -swt-.

Salam

maim
20/07/2009, 19:08
:)

ya-sin
20/07/2009, 20:42
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم سمع رجلا يقول اللهم إني أسألك أني أشهد أنك أنت الله لا إله إلا أنت الأحد الصمد الذي لم يلد ولم يولد ولم يكن له كفوا أحد فقال لقد سألت الله بالاسم الذي إذا سئل به أعطى وإذا دعي به أجاب

Abu dawud. Tarmidi

El profeta sws oyó a un hombre decir : "oh! الله te pido sabiendo que eres tu الله ,no hay idolo salvo tu el unico, el Eterno, la Causa Primera de Todo Cuanto Existe.No engendras, ni has sido engendrado; y nada hay que pueda ser comparado contigo"
Dijó el profeta sws : " le ha rogado a الله con el nombre que , si alguien le pide con el , le concede" (abu dawud, tarmidi)
Por otra parte, cualquiera que pide a alah , sentiendose necesitado,y con el corazon al desnudo, alah le concede, ya que es tan cerca del necesitado:

(Y si Mis siervos te preguntan acerca de Mí --ciertamente, Yo estoy cerca; respondo a la invocación de quien Me invoca, cuando Me invoca)2:186.

solo el hecho de sentir su necesidad como sustentador y protector, hace que el conceda:

(¿Quién, si no, escucha la invocación del necesitado, quita el mal y hace de vosotros sucesores en la tierra? ¿Hay un dios junto con Alá?)27:62.

salam

abdal-lah
21/07/2009, 15:14
أن رسول الله صلى الله عليه وسلم سمع رجلا يقول اللهم إني أسألك أني أشهد أنك أنت الله لا إله إلا أنت الأحد الصمد الذي لم يلد ولم يولد ولم يكن له كفوا أحد فقال لقد سألت الله بالاسم الذي إذا سئل به أعطى وإذا دعي به أجاب

Abu dawud. Tarmidi

El profeta sws oyó a un hombre decir : "oh! الله te pido sabiendo que eres tu الله ,no hay idolo salvo tu el unico, el Eterno, la Causa Primera de Todo Cuanto Existe.No engendras, ni has sido engendrado; y nada hay que pueda ser comparado contigo"
Dijó el profeta sws : " le ha rogado a الله con el nombre que , si alguien le pide con el , le concede" (abu dawud, tarmidi)
Por otra parte, cualquiera que pide a alah , sentiendose necesitado,y con el corazon al desnudo, alah le concede, ya que es tan cerca del necesitado:

(Y si Mis siervos te preguntan acerca de Mí --ciertamente, Yo estoy cerca; respondo a la invocación de quien Me invoca, cuando Me invoca)2:186.

solo el hecho de sentir su necesidad como sustentador y protector, hace que el conceda:

(¿Quién, si no, escucha la invocación del necesitado, quita el mal y hace de vosotros sucesores en la tierra? ¿Hay un dios junto con Alá?)27:62.

salam

As-Salam `Aleikum yan. sin

Aláááááá´, ¿no será alooooooo¿

salam

ya-sin
21/07/2009, 16:02
As-Salam `Aleikum yan. sin

Aláááááá´, ¿no será alooooooo¿

salam

wa'alicum assalam 'abdal-lah

no te entiendo.
no me llamo yan sin.

salam

abdal-lah
21/07/2009, 16:31
wa'alicum assalam 'abdal-lah

no te entiendo.
no me llamo yan sin.

salam

ya-sin, ¿asi mejor?

alamir
21/07/2009, 17:02
assalamu alaykum

una pregunta, los nombres de Allah son suyos es evidente, pero para ponerselos a algun niño es necesario poner delante el termino ABDEL-....
Supongo que no esta permitido poner un nombre sin esto delante, por ejemplo
ABDELKADER,ABDELNUR,ABDELWAHID ETC....
Es cierto esto?

ya-sin
21/07/2009, 17:38
ya-sin, ¿asi mejor?

(..."¡El mismo parece!"...) 27:42

ya-sin
21/07/2009, 17:42
assalamu alaykum

una pregunta, los nombres de Allah son suyos es evidente, pero para ponerselos a algun niño es necesario poner delante el termino ABDEL-....
Supongo que no esta permitido poner un nombre sin esto delante, por ejemplo
ABDELKADER,ABDELNUR,ABDELWAHID ETC....
Es cierto esto?
salam

a algunos basta con quitarles el "AL" , como por ejemplo : Ali
salam

alamir
21/07/2009, 18:10
assalamu alaykum

gracias hermano Ya-sin, no me habia dado cuenta del nombre Ali, claro.

aliyasin
21/07/2009, 23:49
brr, as salam alaykum alamir,

Hay otros que por más abdel que les pongas delante no se deberían poner a los niños :p

De todas formas, siempre se sobre entiende el abdel en nombres como 'Aly.

salam

alamir
22/07/2009, 15:40
assalamu alaykum hermano Aliyassin

gracias por la explicacion hermano, y es verdad lo que dices porque he visto a mucha gente y a niños en particular que llaman a otros cortando el nombre, por ejemplo, Abdel-ilah, solo dicen Ilah, y eso esta mal porque Ilah solo es Allah,
y eso es algo que debemos correjir a los niños nosotros los mayores, pero en fin tambien hay padres y madres que se las traen, hay mucho que hacer.
gracias hermano salam.

yusuf-yuri
04/08/2009, 15:56
as salamu alaikum...

es evidente que hay un nombre de ALLAH, con estas caracteristicas...sin embargo como opinion personal, aunque lo conocieramos no podriamos usarlo...el poder usarlo dependeria de lo cerca que nosotros nos pongamos de ALLAH...ALLAH siempre esta mas cerca de nosotros que nuestra vena yugular, pero somos nosotros los que estamos lejos de El...y al final no hay mas conocimiento o poder, que el que El nos otorga por su misericordia o por nuestros meritos...

ALLAH otorgara el conocimiento de su nombre secreto, solo si somos dignos de El...e imagino que quien lo conozca no podria revelarlo sin permiso de ALLAH mismo....salam

JamilaNoor
05/08/2009, 05:32
Salam hermanos:
Gracias por escribir los 99 nombres de ALLAH (alabado sea), estaba tratando de conseguirlos. Si alguien sabe donde puedo encontrar la pronunciación se les agradecería mucho.
Una hermana guatemalteca nos sugirio que repitésemos los nombres de ALLAH y con eso se alejaban los malos pensamientos y las tentaciones de shitan. Espero que algun hermno o hermana me aclare mejor la situación.

cynara
05/08/2009, 14:39
Aqui en la web los encuentras en este link

http://www.webislam.com/?idv=713

http://www.youtube.com/watch?v=anKO5On0hLI&translated=1

http://www.youtube.com/watch?v=aSxaJ4SEJng&feature=related

Este ultimo me parece el más fácil de memorizar. :)

Salams

alamir
05/08/2009, 15:11
gracias Cynara

JamilaNoor
06/08/2009, 06:18
salam, muchísimas gracias hermana

Brigeco
19/09/2009, 13:48
Esto es lo que dice wikipedia sobre las distintas culturas y religiones con el nombre de Dios, los 99 nombres de Dios de los musulmanes teneis razon, pero hay otro unico y esoterico que se ha perdido, y solo lo conocen unos pocos, ya que si cae en manos malvadas, puede ser peligroso, pero creo que se ha perdido, ademas habia que pronunciarlo de una manera determinada.

Nombres de Dios

Los nombres de Dios están asociados a las formas en que se concibe la idea de la divinidad y presentan numerosas variantes, pero la palabra "Dios" en español y las correspondientes en otros idiomas se utilizan normalmente para referirse al ser supremo o seres supremos. Otras lenguas poseen nombres genéricos similares, aunque es común que la palabra «Dios» en un idioma sea entendida por los hablantes de otras lenguas como referido a alguna deidad específica adorada por ellos. Sin embargo, algunos nombres se emplean de forma casi exclusiva para denominar al ser supremo de una religión en particular.


Un "diagrama" de los nombres de Dios en la obra de Athanasius Kircher Oedipus Aegyptíacus (1652-1654). El estilo y forma son típicos de la tradición mística, ya que los teólogos antiguos comenzaron a fusionar conceptos de clasificación y organización previos a la ilustración con la religión y alquimia, tal vez para darle forma artística y una visión más conceptual de Dios.Contenido [ocultar]
1 Religiones abrahámicas
1.1 Judaísmo
1.2 Cristianismo
1.3 Islam
1.4 Rastafari
2 Religiones chinas
3 Religiones de la India
3.1 Hinduismo
3.2 Sijismo
3.2.1 Nombres sijs
3.3 Jainismo
3.4 Budismo
4 Religiones en la antiguedad clásica
4.1 Egipto faraónico
4.2 Religión romana
4.3 Mitra
5 Otras tradiciones
5.1 Zoroastrismo
5.2 Mitología guanche
5.3 Fe bahá'í
5.4 Deísmo y panteísmo
6 Tabúes
6.1 Judaísmo
6.2 Islam
6.3 Cristianismo
7 Literatura y ficción
8 Referencias
9 Enlaces externos


Religiones abrahámicas

Judaísmo

Artículo principal:
Nombres de Dios en el judaísmo
En la Torá, el nombre de Dios representa la concepción judía de la naturaleza divina, lo consideran sagrado y como muestra de respeto evitan decirlo.[1] El tetragrammaton (Hebreo:יהוה, español: YHVH o YHWH, se las interpreta como que son "a" y "e", por lo que resulta la pronunciación moderna "Yahveh" o "Yahweh" respectivamente e incluso la derivación Jehovah) es el nombre más importante de Dios, junto con Elohim.

Mientras que algunos miembros de la comunidad académica han afirmado que la pronunciación de YHWH se ha perdido, otras fuentes aseguran que eso no es correcto, y que se pronuncia Yahweh. Otro ejemplo de esto se encuentra en la Enciclopedia Judía, donde se puede leer: «Nunca se perdió la verdadera pronunciación del nombre YHWH. Varios escritores griegos antiguos de la iglesia cristiana testifican que el nombre se pronunciaba "Yahweh". Esto se confirma, por lo menos por la vocal de la primera sílaba del nombre, por la forma abreviada Yah, que es a veces utilizada en poesía (por ejemplo, Ex. 15:2) y el -yahu o -yah que sirve como sílaba final en numerosos nombres hebreos».[2]

Otras referencias, tales como La nueva Encyclopædia Britannica, confirman este dato ofreciendo algunos detalles específicos adicionales:

"Escritores cristianos antiguos, tales como Clemente de Alejandría en el siglo II, han utilizado una forma como Yahweh, y esta pronunciación del tetragrammaton no se ha perdido nunca. Otras transcripciones griegas también indican que YHWH debe ser pronunciado Yahweh."[3]

Sin embargo, se ha demostrado que Clemente de Alejandría había traducido el tetragrammaton como Ιαου. Las aseveraciones previas se basaban en que Clemente de Alejandría había traducido YHWH como Ιαουε en griego, que se pronuncia "Yahweh". También se ha visto que la "e" final en esta última forma se agregó posteriormente.

Cristianismo

Yahveh es una denominación común del Dios personal basado en el nombre del tetragrámaton hebreo. Para evitar la blasfemia, el nombre a menudo es eludido y reemplazado por el Señor (equivalente a Adonai en hebreo). Más aún, numerosos estudiosos evitan el nombre porque su pronunciación precisa se ha perdido en la historia. La traducción moderna que escribe Jehová es considerada incorrecta pero muchos la reconocen sencillamente como una traducción diversa de Yahveh y no más incorrecta que usar la palabra Jesús. Los testigos de Jehová la usan para referirse al Creador y Dios omnipotente, que consideran una entidad superior y separada de Jesús.

Jesús es un nombre personal en hebreo que significa ‘Yavé salva’ o ‘Yavé ayuda’.[4] Cristo significa ‘el ungido’ en griego y traduce la expresión Mesías.

En el judaísmo mesiánico, que es considerado una forma de cristianismo, YHWH y Jesús son una y la misma cosa, la segunda persona, con el Padre y el Ruah haQodesh (el Espíritu Santo) de ha'Elohiym. YHWH es llamado haShem, que significa ‘el nombre’.

Al intentar traducir la Biblia a cada lengua, el Dios cristiano ha sido nombrado a partir de un concepto filosófico o pagano que estaba presente en el lenguaje antes del cristianismo.

La misma palabra “Dios” es un ejemplo de esto, pues se refiere a una expresión griega (Θεὸς) que era usada para el Dios supremo antes del cristianismo, en la Septuaginta. Jerónimo de Estridón tradujo la palabra hebrea Elohim como Deus. Otros nombres del Dios cristiano que tienen una historia de significados dentro del paganismo han sido usados como medio de evangelización. Por ejemplo, el caso de Francisco Javier que empleaba al inicio la palabra Dainichi para hablar de Dios aunque luego la cambió por Deusu al darse cuenta de las implicaciones del uso del término de ámbito budista.

El ala evangélica de los cuáqueros a menudo se refieren a Dios como la Luz. Otro término usado es «Rey de reyes» o «Señor de señores»[5] o «Señor de los ejércitos». Otros nombres usados por los cristianos incluyen Dios Padre, Abbá, el Altísimo. Principio, Mente, Alma, Vida, Verdad, Amor y Espíritu son nombres de Dios en el cristianismo cientista. Estos nombres son considerados sinónimos e indicativos de la totalidad de Dios. El nombre «Padre» es el más común para el creador en el cristianismo, ya que fue el usado por Jesús para referirse a Dios.

Brigeco
19/09/2009, 13:50
Islam

Artículo principal: 99 nombres de Dios

Allah es el nombre en árabe más usado para referirse a Dios en el Islam. Hace hincapié en la unicidad divina. Su origen proviene de "el Dios" en árabe y se usaba en la época pre-islámica para designar a la divinidad venerada en La Meca. La traducción más apropiada al español es "Dios" y los musulmanes lo identifican con el mismo dios del cristianismo y judaísmo (referido como «el Dios de Abraham, Isaac y Jacob»).

La palabra árabe Allah es un cognado lingüístico de la palabra hebrea Eloah y su traducción al español es la palabra "dios", aunque algunas sectas cristianas reiteran que hay diferencia entre su deidad y las deidades adoradas por el judaísmo o el Islam. No obstante, Allah es la misma palabra en árabe usada por los judíos árabes, drusos y cristianos árabes cuando se refieren a Dios.

Desde el punto de vista islámico, Allah es el único, omnipotente y tiene los «nombres más bellos». Así que cualquiera de esos nombres puede ser empleado para referirse a Él (como se establece en 18/110, 20/8, 59/24, 7/180 del Corán). Una tradición islámica muy extendida enumera los 99 nombres de Dios, que se corresponden con sus cualidades.

Amén de estos nombres provenientes del Corán, los musulmanes no descendientes de árabes pueden usar eventualmente otros nombres en su propio lenguaje para referirse a Dios, un claro ejemplo es el anacronismo otomano Tanrı (originariamente el dios celestial pagano correspondiente al antiguo Tengri turco), o Khoda en el idioma persa que tiene la misma raíz indoeuropea que dios.

Rastafari

En el movimiento rastafari, el emperador Haile Selassie (nacido en 1892, y estrangulado en 1975) —entre cuyos títulos se incluye Rey de Reyes (nəgusä nägäst), Señor de Señores, y León Conquistador de la Tribu de Judah— es reconocido como Dios hecho hombre. Nacido con el nombre de Ras Tafari Makonnen, al hacerse coronar emperador de Etiopía se hizo llamar Jah Rastafari, siendo Jah (apócope de Yahvé) es el apelativo que recibe Dios en este movimiento.

Religiones chinas

Shangdi 上帝 (Hanyu Pinyin: shàng dì): literalmente ‘rey superior’, era el dios supremo adorado en la antigua China. También se usaba para referirse al Dios cristiano en la versión de la Biblia en Mandarín estándar. Asimismo, los cristianos coreanos y vietnamitas usan cognados de este nombre para referirse al dios bíblico.
Shen 神 (lit. ‘Dios, espíritu o deidad’): se usa comúnmente para referirse a varios espíritus, incluidos dioses y fue adoptado por misioneros protestantes en China para referirse al Dios cristiano. En este contexto suele representarse con un espacio, " 神", mostrando reverencia.
Zhu, Tian Zhu 主,天主 (lit. ‘Señor en el cielo’) se traduce al español como ‘señor’, utilizado como título formal para el Dios cristiano en las iglesias de China continental.
Tian 天 (lit. ‘cielo’ o ‘paraíso’) se usa para referirse al cielo o a éste como una personificación.
Religiones de la India [editar] Hinduismo [editar]Bhagavān: ‘que posee opulencia’ o Ishwará: ‘que es capaz’. Una parte de los textos hinduistas adora la forma personificada de Dios, como como Vishnú o Shivá.
Las escuelas vishnuistas consideran a Vishnú como el dios supremo y acorde a esta tradición encontramos el Vishnú Sajasra Nama, himno que describe los mil nombres de Vishnú. El supremo controlador (Ishá) del hinduismo no debe confundirse con las numerosas deidades o dioses que se conocen colectivamente como devas. Los nombres de los Dasavatara (daśa avatāra: ‘diez encarnaciones’) de Vishnú se consideran divinos.
Shivá: el Dios Supremo de los shivaístas. El Shivá Sajasra Nama enumera sus mil nombres.
Trimurti (trimūrti) es la "Trinidad" hindú, aunque difiere ampliamente de la concepción cristiana. Véase Brahmá, Vishnú o Shivá.
Brahman: ‘lo que se expande’, es la divinidad abstracta, lo supremo incognoscible. El om se considera la primera manifestación de este espíritu supremo no personificado. Los que adoran a Dios como persona, consideran que el Brahman es una mera energía del Ishwará.
Paramatma: ‘suprema alma’, es Dios en el interior de cada átomo.
Adi Purusha: el ‘original varón’, dios creador de la religión védica (que fue anterior a la religión hindú actual).
Rāma: es el héroe del texto épico Ramaiana y es venerado como el hombre y el rey ideal.
En cambio en libros como el Kabir o el Ravidas —y más recientemente en los escritos de Majatma Gandhi— se venera especialmente el aspecto nirguna (‘sin cualidades’, sin forma, sin nombre) de este dios. Estos adoradores llaman al rey del Ramaiana el saguṇa Rama (Rama con cualidades).

Krishná nombre para el Dios personificado, swaiam bhagaván o el ‘propio Opulento’.[6] En el vishnuismo (grupo de doctrinas centradas en Krishná: Madhwa, Nimbarka, Vallabha y Chaitania) el dios Krishná se adora particularmente este aspecto personal de Dios[7] basado en las descripciones que dan sobre él dentro del Bhágavata Puraná y el Majábharata (haciendo especial referencia al Bhagavad Guitá.[8]
Anami Purusha: ‘poder anónimo’ (a-nāmi: sin-nombre; puruṣa: ‘varón’) y Radha Soami (rādhā: la niña amante de Krishná; swāmī: ‘amo’) son dos nombres usados para referirse al dios Krishná en el Surat Shabda Yoga.
Hay decenas de devas (deidades) dentro del hinduismo, que son consideradas como diferentes cualidades de Dios en algunas escuelas filosóficas y referidas por un largo número de nombres y títulos. Algunos son:
Durgá: la diosa madre
Kalí: la misma diosa madre, en su aspecto más terrorífico.
Indra: el dios de la lluvia, rey de todos los semidioses
Varuna: el dios del océano
Vaiu: el dios del viento y la tempestad
Agní: el dios del fuego
Ganesha: el dios elefante

Sijismo

Artículo principal: Sijismo

En el sijismo Dios es Una Entidad Universal, el creador, iluminado, perpetuo y sin género. Se hace referencia a él en las escrituras sijs bajo cientos de nombres distintos. El libro sagrado de los sijs, llamado Gurú Granth Sahib comienza con el siguiente pasaje llamado mul mantra o el "mantra principal":

Texto original, panyabí: ੴ ਸਤਿ ਨਾਮੁ ਕਰਤਾ ਪੁਰਖੁ ਨਿਰਭਉ ਨਿਰਵੈਰੁ ਅਕਾਲ ਮੂਰਤਿ ਅਜੂਨੀ ਸੈਭੰ ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ
Traducción ISO 15919: Ika ōaṅkāra sati nāmu karatā purakhu nirabha'u niravairu akāla mūrati ajūnī saibhaṃ gura prasādi
Traducción simplificada: Ik ōaṅkār sat nām kartā purkh nirbha'u nirvair akāl mūrat ajūnī saibhaṃ gur prasād
Español: ‘Un Dios creador universal. Su nombre es la verdad. Originalidad personificada. Sin miedo. Sin odio. Imagen de lo eterno, más allá del origen, él mismo. Por la gracia del gurú’.
La traducción al español utiliza el artículo «Él» para referirse a Dios. El sijismo no contempla que el género de Dios y en la versión original panyabí se refleja utilizando género neutral.

El Gurú Granth Sahib afirma lo siguiente sobre Dios: «Tienes tantos nombres, Señor, que no conozco tus límites. No hay otro igual a ti» (Gurú Granth Sahib, página 877). Un testamento de lo anterior, es el décimo gurú, el himno Gurú Gobind Singh Ji, el Jaap Sahib, compuesto por una lista con los nombres de Dios, recopilados en 199 versos.

Wahegurú es el principal y verdadero nombre de Dios usado en el sijismo.

Los sijs creen que Allah, el nombre de Dios usado por los musulmanes, es válido. De igual modo, las denominaciones hindús Raam, Paarbrahm y Krishan aparecen frecuentemente en las sagradas escrituras sij. Al Dios de los cristianos, musulmánes, hindúes, etc., se le conoce como Akal Purakh, ser fundamental de los sijs.

Formó a todos estos hombres y mujeres, Señor. Estas son sus formas. Kabir es el niño de Dios, Allah, Raam. Todos los gurúes y profetas son míos. Dice Kabir, escuchad, hombres y mujeres: buscad el santuario del único. Cantad el naam, el nombre del señor, mortales y seguramente seréis llevados a través.

Sri Gurú Granth Sahib, página 1349

Nombres sijs

Akal Purakh: ‘ser primordial y eterno’ (akal: ‘primordial, eterno’ y purakh: ‘ser’).
Ek Onkar: ‘único creador’ (eka: ‘único, omkara: ‘creador’).
Satnam: ‘nombre verdadero’, algunos opinan que es un nombre para Dios en sí mismo, otros creen que es un adjetivo usado para describir el Gurmantar Wahegurú.
Wahegurú: ‘maestro maravilloso’, éste es el nombre predilecto entre los sijs, y se le conoce como Gurmantar (gurú-mantra: la palabra del gurú).
Bhao Khandan: ‘destructor del miedo’
Dukh Bhanjno: ‘disipador del dolor’
Bhagat Vachhal: ‘amante de sus santos’
Hari: ‘brillante, reluciente, esencial’, nombre absoluto de Dios
Govinda: ‘cuidador del mundo’
Bhagaván: ‘señor o ser supremo’
Rabh
Uppar Valah
Malik
Dios, según el Gurú Nanak está más allá de toda comprensión humana y tiene infinitas virtudes, puede tomar innumerables formas y puede llamársele por incontables nombres, así: «Sus Nombres son tantos, y sus formas interminables. Nadie puede decir cuantas magníficas virtudes tiene» (Gurú Granth Sahib, página 358).

Jainismo

Artículo principal: Jainismo

No hay nombres específicos para Dios en el jainismo. Sin embargo, a Mahavir y otros profetas o seres perfectos se les conoce como Tirthankar (los victoriosos) o Jina.

Brigeco
19/09/2009, 13:51
Budismo

La concepción general del budismo es la de una religión o filosofía sin un ser superior en el sentido de creador universal o creador de la raza humana. El histórico Buda (también conocido como Siddhartha Gautama Buddha) es considerado un ejemplo de como un humano ha alcanzado lo primordial, lo eterno, la esencia contenida dentro de todos los seres y fenómenos. Mientras en la tradición theravada, Buda no es considerado divino, en muchas escuelas majaiana se concibe a Buda como la esencia eterna, imperecedera de todos los fenómenos.

Las escuelas budistas de Tierra Pura en China y Japón reverencian el Nembutsu, alabanza ofrecida a Amida Buda (Namu Amida Butsu), como el método exclusivo en esta última edad del «dharma degenerado» (mappō) para el nacimiento en la Tierra Pura después de la muerte terrenal. Shinran, el fundador de la secta Tierra Pura japonesa llamada Jodo Shinshu, llegó a declarar el nombre al mismo nivel que Amida y sus características (Luz Infinita e Inmortalidad).

Religiones en la antiguedad clásica

Egipto faraónico

Aten es el primer nombre asociado al pensamiento monoteísta. Correspondía al Dios-Sol que el faraón Akhenaten había declarado como único dios de culto del estado como parte de su reforma absolutista para oponerse al poder de la hegemónica casta sacerdotal. Tras su muerte, los sacerdotes restauraron el antiguo sistema politeísta. Véase también el Himno a Atón.

Religión romana

Mientras algunas de las deidades más antiguas tenían nombres precedentes a los pueblos latinos a los que pertenecían los romanos y otras fueron adoptadas con sus nombres autóctonos (o latinizados de un modo evidente), muchas divinidades menores fueron bautizadas como personificaciones de aspectos menores de la vida diaria.

En latín se usaba una palabra abstracta para dios, deus (de ahí deidad y de sus adjetivo divinus, divinidad) procedente de la raíz proto-indoeuropea deiwos, así como la raíz para «cielo» y «día» (el concepto de dios era originariamente ‘brillante’ pero no está claro si fue originalmente dios-sol o ‘iluminador’). El epíteto Deus Optimus Maxims (DOM), ‘dios mejor y mayor’, acuñado para Júpiter, el pater familias del panteón romano, sería adoptado más tarde por el cristianismo con la forma Deus (forma que persiste a día de hoy en gallego y portugués).

Mitra

El nombre de este dios persa de la luz fue una de las primeras palabras índicas que se conocieron. Apareció en unas tablas de arcilla en Anatolia fechadas alrededor del siglo XVI a. C., proveniente del latín, derivado del griego Mithras.

Esto a su vez derivó del avéstico Mithra, posiblemente de la raíz indo-iraní mitram (contrato), en donde mitras (‘amigo’) aparece visualizado como un dios, o primero como el epíteto de una divinidad y finalmente como su nombre. La base de la raíz proto-indoalemana mei- (atar) está relacionada con el Mitra sánscrito, una deidad védica asociada con el dios Varuna.

Otras tradiciones

Xwedê es el término usado para referirse a Dios en el yazidismo y en kurdo.
Abraxas es un dios que une los conceptos dualístas en el Gnosticismo.
Cao Đài es el nombre de Dios en el caodaísmo.

Zoroastrismo

Ahura Mazda ‘señor de la luz’ o ‘señor sabio’ es el nombre del dios supremo y benevolente en el zoroastrismo. Sus seguidores pueden referirse a Ahura-Mazda como Ormazd, una contracción del término original.

Mitología guanche

Achamán "dios de los cielos" o simplemente "el cielo" es el nombre del dios supremo y creador para la Mitología guanche, su eterno rival era Guayota "el maligno".

Fe bahá'í

Los bahá'ís se refieren a Dios usando la palabra local para Dios en la lengua en que se esté hablando en ese momento. En ocasiones durante los rezos, Bahá'ís aparece por sus títulos y cualidades, como el poderoso, el omnipotente, el misericordioso, el más generoso, el sabio, el incomparable, el amable, el ayudante, el glorioso o el omnisciente. El árabe y el persa fueron las primeras lenguas en las cuales la fe bahá'í fue transcrita, el término Allah y otros nombres se usan en contextos específicos, incluso por oradores no árabes.

Deísmo y panteísmo

En el deísmo y el panteísmo, y variaciones de éstas como pandeísmo y panenteísmo, se refieren a Dios como Deus, la forma latina para dios, que dio lugar a la palabra deísmo. Los creyentes panteístas comparan a Dios con el Universo y suelen referirse a él por ese término (a veces anteponiendo el artículo definido: «El dios»).

Tabúes

Algunas religiones tienen diversos tabúes relacionados con los nombres de sus respectivos dioses. En ciertos casos, el nombre nunca debe ser pronunciado o solo por un pequeño círculo de iniciados, o solo se puede vocalizar en algunos momentos prescritos durante ciertos rituales. En otros casos, el nombre puede ser pronunciado libremente, pero el tabú se aplica cuando es escrito. Es común considerar un escrito que contenga el nombre de algún dios como cosa digna de respeto, que, por ejemplo, no podría ser pisado o ensuciado. Podría resultar permisible quemar el escrito cuando ya no es usado.

Judaísmo

Debido a la influencia de las tradiciones paganas sirofenicias, se dan entre los judíos diversos formas de evitar que el nombre de Dios sea despreciado. Una vez escrito, el nombre debe ser preservado de manera indefinida. Esto sucede con algunas prácticas conocidas:

Materiales cotidianos como un calendario que incluye citas de la Torá están escritos intencionadamente con una forma abreviada del hombre. Por ejemplo, las comillas escritas en inglés pueden sustituir G-d para el nombre de Dios. Así, tales impresos pueden ser tirados a la basura.
Copias de la Torá son usadas en los servicios litúrgicos, y por ello se gastan mucho. Desde el momento en que ya no puedan ser usados, son llevados al ático de la sinagoga. Y allí permanecen hasta que se las pueda quemar.
Todos los textos religiosos que incluyan el nombre de Dios deben ser quemados.

Islam

En el Islam, el nombre (o cualquier nombre) de Dios debe ser tratado con el mayor de los respetos. De hecho, se indica en diversas azoras del Corán que los auténticos creyentes han de respetar profundamente el nombre de Dios (cf. 33/35, 57/16, 59/21, 7/180, 17/107, 17/109, 2/45, 21/90, 23/2). Por otro lado, también se les prohíbe a los creyentes que juren innecesariamente usando el nombre de Alá (cf. 24/53, 68/10-11-12-13-14, 63/2, 58/14, 58/16, 2/224). Se espera siempre que el nombre de Dios sea usado de manera reverente.


Cristianismo

En el cristianismo, el nombre de Dios «no ha de ser usado en vano», lo cual normalmente se interpreta en el sentido de que es una blasfemia maldecir haciendo referencia a Dios.
Algunos cristianos usan las mayúsculas al escribir cualquier referencia a Dios (pronombres, artículos, etc). Así escriben: «El Señor», «Su Santo Nombre», etc.
El nombre de Dios usado en vano puede también interpretarse como intentar invocar el poder de Dios, como un medio para impresionar, intimidar, castigar, condenar o controlar a otros. Por cuanto, Dios es un Dios de amor, según el Nuevo Testamento, cualquier intento de usar el nombre de dios en vano va a resultar infructuoso. El amor no actúa por temor servil.
Algunos cristianos sienten escrúpulos para poner a sus hijos nombres como Jesús (sobre todo en ámbitos anglosajones) o Emanuel o Salvador.

Literatura y ficción

Aigonz es el término para Dios en la lingua ignota de Hildegard de Bingen.
Eru Ilúvatar, el nombre del Dios monoteísta en Quenya, un lenguaje ficticio inventado por J. R. R. Tolkien.
Los nueve billones de nombres de Dios, un cuento de Arthur C. Clarke.
Maleldil es el nombre de Dios (o, siendo más exactos el personaje alegórico asociado con Jesús) en Old Solar, el lenguaje real en la Trilogía Cósmica descrita en los libros de C. S. Lewis
En la película Pi, los personajes están buscando el nombre real de dios (Shemhamphorash) compuesto por 216 letras.
En la película Warlock, el personaje principal busca las páginas del Gran Grimorio en las que se encuentra el verdadero y perdido nombre de Dios. Si se dijese al revés, el universo terminaría. Los espectadores pueden ver las letras formándose, pero no la palabra completa y Warlock no consigue pronunciar más que la primera sílaba antes de ser asesinado.
En Indiana Jones y la última cruzada, Indiana casi se precipita desde una gran altura tratando de deletrear el nombre del dios judío Jehovah en antiguo puzzle de letras. Comenzó pisando erroneamente la letra "J" pero luego recordó que en latín Jehovah comienza con "I".

Referencias

↑ Véase Exodo 20:7
↑ Encyclopædia Judaica, Vol. 7, Copyright 1971 by Keter Publishing House, Ltd., Jerusalem, Israel, Encyclopædia Judaica Jerusalem, The Macmillan Company, article "God, Names Of," p. 680.
↑ The New Encyclopædia Britannica, Vol. 12, 1998, Chicago, IL, article "Yahweh," p. 804.
↑ Cf. Bible Dictionary (pág. 307) de William Smith, LLD, 1948; An Expository Dictionary of NT Words, de W. E. Vine 1965, pág. 275, Websters English Dictionary; etc.
↑ Esta expresión o equivalente es un superlativo hebreo, como en “vanidad de vanidades” del Eclesiastés.
↑ Gupta, Ravi M. (2007). Caitanya Vaisnava Vedanta of Jiva Gosvami. Routledge. ISBN 0415405483. pág. 36.
↑ The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.. «Bhaktivedanta VedaBase: Srimad Bhagavatam 1.3.28» (en inglés). Consultado el 15, 06 de 2008. Krishná explicado en el Srimad Bhágavatam
↑ The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.. «Bhaktivedanta VedaBase: Bhagavad-gita As It Is 10.12-13» (en inglés). Consultado el 15, 06 de 2008. Capítulo 10, textos 12-13